Иные жизни (Годунов) - страница 39

- Итак, господа кадеты, ваша задача - эвакуация наблюдателя, - я включил проектор. - Стартовая точка - заброшенные ангары на западной окраине Хаконэ. Объект эвакуации - кадет Киришима.

- Так и знал, что она вляпается, - фыркнул Синдзи. - Могу спорить, она уже и письмо сочинила - рассказать "дорогому Синдзи-куну" о своих приключениях.

Парень тяжело вздохнул, удостоившись сочувственных взглядов. Мана Киришима действительно была проблемой - по какой-то неведомой причине она сотворила из Синдзи кумира и теперь ему поклонялась... Пока еще без фанатизма, но, боюсь, ненадолго...

- Это весьма неприятно, - согласилась Рей. - Каков план?

- Проходим через аномалию и осматриваемся. Если все тихо, начинаем поиски. Поскольку она уже в Хаконэ или рядом, нам придется только проверить несколько укрытий и явок, забрать Киришиму и вернуться.

- Звучит просто, - заметила Рей.

- Пройти оно может столь же просто, - ответил я. - Но я бы на это не рассчитывал. Если что-то может пойти не так, оно это сделает... А с кадетами - особенно. Итак, смотрите, где нам предстоит работать.

Я вывел на экран карту города с отметками и фотографии района, где нам предстояло работать. Кадеты внимательно смотрели и запоминали, время от времени принимаясь что-то обсуждать.

- Кстати, господа кадеты, очень вам советую обдумать, как вы будете выглядеть и чем вооружитесь, - я отключил проектор, отдал Майе ноутбук и внимательно посмотрел на кадетов. - У вас три часа на все, и ровно в тринадцать часов я жду вас в рабочем зале.


Мы стояли у стены, наблюдали как по залу с видом безумного ученого носится Акаги, что-то включая и настраивая, и ждали кадетов. А еще спорили, явится кто-нибудь раньше, чем за пять минут до срока или нет...

- А, Тодзи! - Судзухара едва не попятился от Рицко с ее маньячной улыбкой. - Ты рановато, еще ничего не готово...

- Рицко, он тебе не мешает? - осведомилась Кацураги. - Вот и оставь его в покое. А ты, Судзухара, лучше покажи, чем ты намерен драться?..

Тодзи извлек из кармана куртки типичный "бульдог" - большой калибр и короткий ствол.

- Ну, это вполне логично, - согласился я. - На сей раз твоя любовь к крупным калибрам сработала во благо...

- Ну, он же не совсем дурак, - заявила с порога Хикари. - Мы почти все ими вооружились, кроме Икари, конечно.

Икари ухмыльнулся...

- Кроме того, я настояла, чтобы и все остальные выбрали соответствующее легенде холодное оружие, - продолжила Хикари. - Мы готовы.

- Я тоже, - сумрачный японский гений, наконец, встала за пультом. - Все на месте? Открываю!

Под полом загудели генераторы, в воздухе запахло озоном, и в центре зала вспыхнула колючая сияющая сфера.