Он светился.
Потом откуда ни возьмись вдруг пришла мысль: «Он почти поцеловал меня».
Стук в дверь не прекращался, и Эмили выбралась из постели. Она завалилась спать прямо в одежде, поэтому без промедления выскочила из комнаты и побежала по лестнице.
Первым, что бросилось ей в глаза, была закрытая входная дверь. Это было странно. Вэнс обычно оставлял ее открытой, когда уходил завтракать. Эмили как раз добралась до нижней ступеньки, когда складная дверь в комнату Вэнса распахнулась и на пороге появился он сам. Волосы у него были влажными. Значит, он еще не успел уйти на завтрак. Сколько же сейчас времени?
Не заметив внучку на лестнице, старик прошаркал к входной двери и отпер ее.
— Нам нужно поговорить, — с порога заявил Морган Коффи.
Его белый льняной костюм выглядел жеваным, как будто он провел в нем всю ночь. Темные волосы, обыкновенно уложенные с помощью геля, растрепались и упали на лоб. В таком виде он казался моложе, и сходство с Вином стало сильнее.
— Морган? — изумился Вэнс. — Что ты делаешь здесь в такой час?
— Поверьте, я явился бы еще раньше, но пришлось дождаться, когда рассветет.
— Входи. — Вэнс отступил на шаг назад, и Морган ворвался в переднюю. — Что стряслось?
Морган мгновенно заметил Эмили и весь подобрался. Его ненависть обрушилась на нее, точно мощный вал. Она даже отступила на ступеньку назад.
— Я так понимаю, ваша внучка еще ничего вам не рассказала. — Гость вздернул подбородок. Его глаза буравили ее с такой силой, что старик вклинился между ними, как будто пытаясь прикрыть ее собой. — Вэнс, зачем вы вообще позволили ей сюда приехать? Разве ваша семья и без того уже принесла не достаточно горя моей?
— Что произошло?! — осведомился Вэнс.
— То самое, — бросил Морган. — Этой ночью ваша внучка заманила моего сына в парк. Точно так же, как в прошлый раз.
— Эмили тут совершенно ни при чем, — раздался с крыльца голос Вина.
Он открыл сетчатую дверь и вошел в дом.
— Это я попросил ее встретиться там со мной. И все было абсолютно не так, как в прошлый раз. Кроме нас с Эмили, в парке никого не было.
— Я же велел тебе оставаться дома! — рявкнул Морган.
— Дело касается меня. Я не собираюсь отсиживаться дома.
Вид у старика стал озадаченный. Он обернулся к внучке:
— Эмили?
— Я думала, я приду и он сделает что-нибудь такое, чтобы унизить меня, чтобы поквитаться за то, что сделала мама. Я не поверила, когда он сказал, что светится в темноте. И не поверила, когда он сказал, что покажет мне это, если я встречусь с ним ночью в парке.
— Но зачем же ты пошла туда, если думала, что он собирается унизить тебя? — с изумлением спросил Вэнс.