Греческий аромат (Фолсом) - страница 24

— О, привет. Не ожидал увидеть тебя здесь, — произнёс он так, будто они были едва знакомы.

Ари сглотнула ком в горле.


— Ты не позвонил.

Его взгляд скользнул в сторону.


— Я и не обещал этого. — Дио сделал большой глоток из своего стакана.

— Я… эм… Мы можем поговорить наедине?

Он нахмурился.


— Хм, послушай, Ариадна… может… — он произносил слова нерешительно, нервно, в отличие от своего обычного вежливого обращения. Она никогда не видела его настолько неуверенным.

— Сейчас неподходящее время, — начала она, — может, ты зайдёшь ко мне позже…

Он прочистил горло:


— Я этого не планировал… Я не могу. Правда, просто не могу. — И сжал губы.

Ари смотрела на него и видела, как его лицо становится ледяной маской, а синева глаз превращается в холодную голубизну замерзшего озера. За его спиной она уловила взгляды своих клиентов, которые явно подслушивали разговор.

— Но прошлой ночью… — её голос затих. Как она могла объяснить ему, что на самом деле поверила, что между ними есть нечто особенное, и что ей хотелось остаться с ним наедине? Это совсем неподходящее место, чтобы обсуждать тему настолько личную и интимную.

— Прошлой ночью всё было великолепно. Но это не… это никуда не ведёт. — Жестокие слова подействовали на неё как пощёчина.

Она не верила своим ушам. Это тот же человек, который был с ней прошлой ночью? Сейчас в мужчине перед ней не было ничего от того нежного любовника, который заставлял её кричать от наслаждения и смотрел так, будто её любит. Могла ли она настолько неправильно понять, ошибиться в нём так сильно?

Комната вдруг начала вращаться вокруг, словно карусель. Она заметила, как за его спиной из-за своего столика поднимаются её клиенты. Обернулась к двери, взгляд зацепился за барную стойку и человека за ней. Габриель, хозяйка, смотрела на неё, но Ари едва осознала это, от слёз всё вокруг расплывалось.

Ари уже сделала несколько неуверенных шагов и, наверное, упала бы, не подхвати её вовремя подоспевшая Габриель.

— Пойдём-ка ко мне в офис. Думаю, тебе надо присесть. — Ари позволила увести себя к дверям с табличкой «Только для персонала», лишь бы оказаться подальше от Дио в тот момент, когда полностью сломается.

* * * * *

Дио никогда не чувствовал себя таким подлецом. Но он совершенно не был готов столкнуться лицом к лицу с Ариадной. И так ощущал себя полным дерьмом, с тех пор как выскользнул из её кровати. И опять он пошёл по самому лёгкому пути — отверг её, потому что оказался трусом, который не смог признать, что возможно, только возможно, между ними зарождалось что-то серьёзное. Просто сама мысль, что он способен на эмоции более глубокие, чем те поверхностные чувства, которые демонстрировал всем, пугала его до смерти. Почему? Потому что он не хотел оказаться во власти этих эмоций. Он видел страдания своей матери, Семелы, после того как Зевс потерял интерес к ней, её боль распространялась вокруг, заставляя страдать его самого. Он не хотел такой любви, какой была любовь его матери к отцу — без таких же взаимных чувств.