Греческий аромат (Фолсом) - страница 78

— Дио, у тебя нет невесты. Если ты не обручился за последние пять дней, конечно же.

Паника обрушилась на него. Должно быть, Тритон ошибается. Может, он и не был таким уж близким другом.


— Ты ошибаешься. Ариадна — моя невеста. Мы помолвлены уже несколько месяцев. — Он не собирался отказываться от нее.

— И как ты узнал об этом, если действительно потерял память? Видишь, твоя история не клеится. Даже Эрос мог придумать что-нибудь получше.

Дио понятия не имел, кто такой Эрос, но сейчас это не имело значения.


— Мне сказала Ари. Она сказала, что мы помолвлены уже несколько месяцев. — На самом деле Ариадна сказала, что они встречались семь месяцев, прежде чем обручиться, и он забыл спросить её, как давно состоялась помолвка.

Тритон покачал головой:


— Брось это, Дио. Давай поедим. Я умираю с голоду. — Он вышел из кухни. Дио последовал за ним по наружной лестнице в сад, где под большим зонтом был накрыт стол. В нескольких футах от него стояло барбекю.

— Ты должен мне поверить. Единственная причина, по которой я сейчас здесь, это то, что я нашел приглашение на свадьбу от вас двоих. Подумал, что вы можете помочь мне узнать, кто я такой.

Тритон поставил тарелку с сырыми морепродуктами рядом с грилем и поднял крышку.


— Отлично. Я подыграю тебе. Хочешь узнать, кто ты?

Дио нетерпеливо кивнул.


— Да. Я знаю только то, что нашел в своей квартире. В моих водительских правах написано «Дионис Теос».

Тритон усмехнулся:


— Вполне подходящее имя, которое ты выбрал для своих смертных похождений: бог Дионис.

— Что ты подразумеваешь под смертными похождениями? И что насчет бога?

— Ты. — Тритон ткнул пальцем в грудь Дио. — Ты — Дионис, бог вина и экстаза. Теперь доволен? Мы можем закончить эту нелепую игру?

— Но это не игра! — Дио провел рукой по волосам. — Как мне объяснить вам, что я ничего не понимаю из того, что вы мне говорите? Почему ты смеешься надо мной? Если мы действительно друзья, то почему ты не можешь сказать мне правду?

За его спиной София закончила накрывать на стол ещё одно место.


— Он сказал тебе правду, Дионис. Ты должен знать, что лучше не обвинять Тритона во лжи.

Дио повернулся к ней и заметил её обеспокоенный взгляд. Может, она сжалится над ним, если он будет умолять достаточно долго.


— София, мы ведь друзья, правда?

Она кивнула и села за стол. Дио присоединился к ней.

— Тогда, может быть, ты просто выслушаешь меня?

— Да, хорошо.

— Не подыгрывай ему, — предупредил Тритон, укладывая рыбу на гриль.

— Посмотрим, что он скажет. Продолжай.

— Спасибо. Итак, как я уже сказал, в баре была драка…

— Похоже на правду, — перебил его Тритон.