Когда тают льды. Песнь о Сибранде (Погожева) - страница 252

– Я принимаю твою щедрость, Арк, – тяжело выговорила Деметра, не обращая внимания на фыркнувшего Люсьена. – Не ты один давал слово.

Беловолосый альд улыбнулся – одними губами – но госпожа Иннара не дала ему заговорить.

– Наша первая общая цель – создать амулет стихий, – продолжила бруттка почти спокойно. – И если ты настаиваешь, в обряде могут участвовать двое альдских мастеров. Помимо меня и Сандры.

Я едва воздухом не поперхнулся: неужели Деметра и в самом деле встанет бок о бок со старой ведьмой? После всего, что та сделала? Разве нет никого другого, кому госпожа Иннара могла бы довериться? Где мастера Йоаким и Турраллис? Хотя едва ли их круг выше пятого…

Судя по ошарашенному лицу, Люсьена такой расклад удивил тоже. Не для того он безжалостно срывал маски с присутствующих, чтобы теперь осознавать, что всё пошло не по тому плану, который он терпеливо воплощал в жизнь.

Присутствующие между тем разделились: часть альдов отошла в сторону от хранителей кристаллов, прихватив с собой сбросившую наконец магическую сеть Эллаэнис. Брейгорн поддерживал её под локоть, но прекрасная альдка, хотя и кривилась от боли, быстро приходила в себя. Вот и сейчас стреляла злыми взглядами вслед госпоже Иннаре, которая, не оборачиваясь, ушла вместе с женихом к ожидавшим их магам шестого круга.

– И как ты это терпишь? – слегка растерянно проговорил Люсьен, рассматривая спины удалившихся магов. Мы остались вдвоём, так что могли наблюдать за всеми со стороны. – Похоже, Дейруин обыграл тебя во всем фронтам, варвар. И госпожу Иннару к рукам прибрал, и амулет…

– Надеялся, что все между собой перегрызутся? – в тон ему откликнулся я. Глаз с маленькой фигурки, впрочем, не сводил. – А ты тем временем спокойно завладеешь оставшимися артефактами…

– Верно, – удивился брутт, бегло глянув на меня. – Живым мне здесь никто не нужен. Кроме тебя, варвар. Ты мне нравишься. Погоди, – Люсьен вновь обернулся ко мне, резко, порывисто, разом потемнев лицом, – ты сказал: оставшимися? Ты…

– Знаю, – подтвердил я. – Дурак ты, брат. Жадность, в тебе сыграла простая человеческая жадность. Понятия не имею, как ты собираешься всё это провернуть. Я первый тебе не позволю.

– Посмотрим, – усмехнулся брутт.

Злую радость на его лице я заметил сразу, как и неотрывный взгляд, направленный на мастера Сандру. Госпожа Иннара, между тем, держалась чуть обособленно, ожидая, пока остальные маги не подготовят свои кристаллы. Наставницу Люсьена даже взглядом не удостоила, когда та приняла из рук альдов покрытый тканью артефакт, – а ведь наверняка имела, что сказать Братству Ночи, выкравшему сердце воды! Каково ей было видеть, как нагло и с вызовом достаётся пропавший кристалл? Более блеклый, чем все остальные, в которых переливались разными цветами сердца трёх стихий, но, без сомнений…