стилистически все же более ценно, чем
хорошо.
Почему «сосна»? Столбы делают из сосен (стройный, прямой ствол), а не, например, из кряжистого дуба.
Значит, второй вариант лучше: гладко точнее, чем хорошо, а сосна определеннее, чем дерево. Ср. замечание К. Федина: «Овес лучше зерна. Грачи более уместны, чем птицы». Общее правило (если, разумеется, конкретизация не зауживает авторскую мысль) таково: Чем конкретнее, тем нагляднее и точнее. Тем содержательнее.
Упражнение 24. Писатель В.К. Арсеньев, готовя издание своей книги «В дебрях Уссурийского края», с удивлением заметил, что он много раз употреблял выражение «вышел на улицу», когда вокруг была вековая тайга, и до ближайшей городской улицы было несколько сот километров.
Каким более точным выражением заменил писатель оборот «вышел на улицу»?
Ключ. Это выражение — вышел из дома.
Упражнение 25. Школьники цитируют:
1. «Ваш шприц — прелестный шприц, не более наперстка».
2. «Не смеют, что ли, генералы пойти врукопашную?»
3. «Блажен озлобленный поэт».
4. «Шестиголовый херувим на перепутье мне явился».
5. «Друг всегда уступить готов вместо шлюпки круг».
Какая ошибка допущена в каждом случае? Процитируйте строки оригинала правильно.
Упражнение 26. Комиссия Французской академии наук работала над составлением энциклопедического словаря.
В зал, где проходило заседание, зашел знаменитый натуралист Кювье.
— Рады вас видеть, господин Кювье, — сказал один из сорока членов комиссии. — Нам только что удалось популярно объяснить трудное слово. Мы нашли краткое и точное определение, вот оно: «Рак — небольшая красная рыба, которая ходит задом наперед».
— Великолепно, господа, — сказал Кювье. — Однако разрешите мне сделать небольшое замечание. Дело в том, что рак не рыба, он не красный и не ходит задом наперед. За исключением всего этого определение превосходно.
Что же означает слово «рак»? Дайте ответ, используя толковые словари.
Упражнение 27. Уинстон Черчилль, который был еще и художником, показал как-то свои картины знакомым. Один из них спросил:
— Почему вы пишете исключительно пейзажи.
— Дело в том, — ответил Черчилль, — что деревья никогда не винят художников, если получаются непохожими на себя.
Отношение «пейзаж → картина» (оригинал → копия) напоминает отношение «мысль → текст». Но если мысль автора оказывается в тексте «непохожей на себя», то читатель обычно замечает несоответствие. Почему? Что служит сигналом ошибки?
Ключ. Легко быть точным, когда не видна неточность. Однако в словесном искусстве скрыть неточность труднее; контекст обычно с головой выдает непотрудившегося автора. Сигналом ошибки здесь выступает семантическое противоречие между двумя смежными или близстоящими элементами текста: неточное слово не вписывается в контекст, противоречит каким-то другим его элементам.