Вот и сны Нивье пришли непростые, словно остатки лесного морока.
Сперва она вновь увидела поляну с неистовствующими нечистецами, лешачат, лесавок, русалок, а в центре – Смарагделя. В груди у Нивьи разгорелась искорка, потянулась к лесовому, но тут же перед глазами возник Господин Дорог. Как и в прошлую встречу, он держал на весу руку, усеянную светляками. На этот раз у него было лицо юнца.
– Поняла уже, что забрала с собой из чащи? – спросил он и кивнул на Нивью.
– Себя забрала, – ответила она, вскидывая подбородок. – Плутала-плутала, милого отпустила, а сама вернулась к себе и не горюю, как думалось.
Господин Дорог обернулся на поляну. Настала его очередь ворожить со временем: нечистецы плясали медленно, и костры горели с ленцой, плавно и томно выкидывая вверх пламенные руки.
– А вот и не только, – Господин Дорог разулыбался, будто обрадованный неточным, по его мнению, ответом. – Ты теперь ребёнка носишь. Того, какого положено звать подменным и выменивать на простого человеческого.
Колени Нивьи подкосились, но она устояла на ногах. Сердце заколотилось тяжело и часто.
– Как – ребёнка?
Господин Дорог погрозил ей пальцем со светляком на ногте.
– Что думала – любиться с лесным князем и уйти от него порожней? То ведь я завёл тебя к нему, Нивья Телёрх. Я путь твой вил и дорогу указывал, потому что этот ребёнок мне угоден. Мне и всем Княжествам.
– Чем это угоден?
Нивье было трудно сохранять холод в голосе. Ей стало страшно. И снова вернулись сомнения: что в деревне скажут? Как она станет менять младенца? Пробираться в чужую деревню и красть втихаря чужого ребёнка? И если её ребёнок умрёт, то не заподозрят ли чего деревенские? Хорошо бы, если б подумали, что он от Радора, а то ведь увидят, что дитё хиреет и чахнет и сразу поймут, что с лесовым нагуляла.
– Ты снова становишься Нивьей Телёрх, которая никогда не ступала в Великолесье. – Господин Дорог покачал головой. – Ты ведь нашла себя, как думаешь. А это значит, что больше в твоей жизни нет места сомнениям. Всё сложится удачно для тебя. Не бойся. Мы с тобой прямо сейчас договоримся.
– О чём?
– О сыне твоём. Ты не станешь воровать деревенского ребёнка и дарить его своему лесовому. Ты отдашь своего сына мне.
– Отчего ты так уверен, что у меня будет сын?
Нивья зачем-то торговалась, хотя знала, что смысла в этом нет. Ей хотелось проснуться, но сон крепко держал, не позволяя вынырнуть в быль, в тёмный мрак своей комнаты, сладко пахнущей деревом и черёмуховыми цветами.
– Ты невнимательно слушаешь. – Господин Дорог неодобрительно пожал губы. – Я ведь сказал, что на всё – моя воля. И на твоего сына тоже. Так что? Закрепляем сделку? Ты не воруешь детей и не несёшь в чащу. Твой, наполовину нечистец, живёт долгую жизнь, и не чахнет с тоски. А когда приходит срок, я являюсь за ним и забираю его. Для князя.