Дочь Велеса (Шафран) - страница 136

— Зачем? — в изумлении вскинул брови Ульв.

— Потому что сейчас вы умрете, — каким-то совсем обыденным тоном произнесла Ялика, словно ей уже не раз приходилось проделывать нечто подобное. Заметив, как напрягся ярл, девушка обреченно вздохнула и мягко продолжила. — Нужно сделать так, чтобы Моровая Дева испила вашей мертвой крови. Именно мертвой. Для этого и нужна сон-трава и ягоды ландыша. А теперь, — Ялика строго посмотрела на неожиданно стушевавшегося под ее пристальным взглядом Ульва. — Слушай внимательно, и товарищам своим слово в слово переведи, а не то — быть беде. Сейчас, вы по очереди изопьете воды, да той самой, с вашей и моей кровью, только наперед я добавлю в нее толченые ягоды ландыша. Отсчитаете по три удара сердца, ровно по три, запомни, и следом выпьете по маленькому глотку из этой склянки, — ведунья продемонстрировала пузырек с зеленым отваром и отдала его норду. — Будет больно. Смерть почти всегда идет рука об руку с болью. Но не бойтесь, сон-трава облегчит муки. Вы уснете. Краткий миг боли, а затем забытье.

— Боли мы не боимся, — возразил Ульв, гордо расправив плечи, с интересом встряхнул пузырек. — Я вот только знать хочу, ты нас спасти пытаешься или в жертву принести?

— Попытаюсь спасти, — устало ответила девушка. — Вы умрете не по-настоящему. Где-то на границе между мирами мертвых и живых останетесь. Умрут только ваши тела. Мне, чтобы Моровую Деву обмануть, нужно души от плоти отделить, так она их выпить не сможет. Я не зря свою жизнь, свой дух, свою кровь с вашими связала — пока жива я, ваши души далеко в Серые пределы не уйдут. Если, задуманное удастся, — Ялика запнулась вдруг на полуслове. — Когда все закончится — вы проснетесь, как ни в чем не бывало. Мы либо вместе выкарабкаемся, либо вместе же и сгинем.

Критически хмыкнув, ярл стал переводить слова ворожеи. Одду явно не понравилось услышанное. Отчаянно жестикулируя и бросая в сторону ворожеи недобрые взгляды, тот начал было спорить, но смачная затрещина мигом развеяла все его сомнения. Льетольв же, напротив, воспринял услышанное с истинно северным хладнокровием. Лишь заметив, что Ялика не сводит с них внимательного взгляда и настороженно прислушивается к звукам незнакомой речи, он неожиданно ободряюще улыбнулся ей в ответ.

Первым был Одд. Не переставая тихо бормотать под нос всевозможные ругательства, он, подчинившись указаниям Ялики, тяжело опустился на пол, оперся спиной об алтарь и сделал могучий глоток из протянутой ему ворожеей фляги. Помедлил, видимо, отсчитывая удары сердца, и тут же отрывисто приложился к загодя приготовленному пузырьку с отваром.