Восставшее зло (Лисавчук) - страница 99

- Маг, которому не хватает опыта! - мои щеки пылали от гнева. Я быстро подошла к Дарелу и, взирая на него снизу вверх, адресовала новый вопрос: - Корову, корову где мне взять? - волосы у висков, приятно лаская, прикоснулись к разгоряченным щекам.

- С коровой сложнее, - серьезно рассудил магистр, но в глубине его глаз притаился еле сдерживаемый смех. - Корову надо купить, отправить хозяину.

Я почувствовала себя глупышкой, вздумавшей тягаться с темными богами. В его словах было больше здравомыслия, чем я согласна была открыто признать.

- Купить? Отправить хозяину? - переспросила.

Посмеиваясь, Дарел с заминкой кивнул, а следующие его слова выбили у меня почву из-под ног, а точнее, пол:

- Ты когда злишься, ведьмочка, твои глаза сияют, как два желтых сапфира.

От его вкрадчивого обволакивающего тона я чуть не забыла, что хотела сказать.

- Вы пытаетесь меня отвлечь? - заподозрила я.

- Даже в мыслях не было, - возразил маг и обольстительно улыбнулся мне, что противоречило его словам. Как с ним иметь дело? Гнев мой сошел на нет. В горле пересохло, сердце колотилось в груди пойманной птицей. Дарел мог быть дьявольски притягательным.

- Возвращаясь к корове... - собравшись с силами, произнесла как можно спокойнее и напомнила: - Я не могу ее купить по той простой причине, что вы запретили мне без веской причины выходить в город.

- Угу...

Я подождала, но когда за этим больше ничего не последовало, предположила:

- Вы с самого начала знали, что я попрошу помощи у Норсэса?

- Хм... - небрежно хмыкнул маг, но его глаза... его глаза светились пониманием.

Он не разозлился, узнав о вмешательстве темного стража, он позволил мне так думать! Как часто за гневом он скрывал свои истинные намерения...

Дарел неуловимо изменился - это открытие пугало и волновало одновременно. Он напомнил мне того самого магистра Авурона, что спас меня в лесу школы Хильд-Гард от кадавров. С таким легко потерять себя. Понимание этого отрезвило. Я не могу позволить ему снова предать меня! На месте Зиляры может оказаться любая другая.

- Я могу быть свободна? - тон, которым я говорила, даже мне показался чересчур чопорным.

Дарел отвернулся и, взяв со стола документ, повернулся обратно ко мне:

- Принеси кофе и можешь быть свободна, - сухо произнес он, и я на подгибающихся от волнения ногах двинулась к двери, стремясь поскорее укрыться в приемной.

Оказавшись по ту сторону кабинета, тяжело прислонилась спиной к двери и услышала недовольное Тайри:

- Перевод? - ее голос звучал обвиняюще. Эльфийке вообще какая разница, где я буду заканчивать обучение? А складывалось впечатление, что ей было не все равно.