– Да, но не совсем. Она же не съест все! Мы дадим ей печенье, но вас я тоже угощу.
Аарон, кажется, был доволен.
– А когда она приезжает?
Белинда подняла глаза на часы.
– Через... через сорок два часа, – ответила она.
– Сорок два? Но ведь это очень!очень долго– А два дня? Так лучше?
– Два лучше, чем сорок... сколько?
– Сорок два.
– Да, два лучше, чем сорок два.
– Какой ты глупый! – перебил его Томас. – Она приедет, когда настанет срок. Не важно, как это назвать. – Затем он, видимо, минуту размышлял над своим заявлением и спросил Белинду: – А сорок два и два дня – это одно и то же?
Девушка улыбнулась.
– Два целых дня – это сорок восемь часов, но нам осталось ждать меньше двух дней. Значит, всего не сорок восемь,а сорок два часа, – объяснила она мальчикам.
– И все!таки это очень долго, – настаивал Аарон.
– Мы только сегодня утром получили телеграмму, – напомнила малышам Белинда.
– Сорок два часа – это много, – согласился с братом Томас.
– Уверен, что к тому времени ни одной печенюшки не останется, – заметил Аарон, наблюдая за тем, как Белинда выкладывает тесто на противень.
– А мы его спрячем, – предложила она.
Аарон заулыбался. Он любил секреты. Но потом он серьезно добавил:
– Спрячем, но немного.
Вынув из духовки первую партию печенья, Белинда налила два стакана молока и усадила мальчиков за стол. Каждому досталось по три печенюшки. Они ели и весело болтали,и Белинда подумала, что благодаря им долгие вечерние часы тянутся не так долго.
– А ты оставишь печенье для Коннела? – спросил Аарон.
– Для чего? – недоуменно спросила она.
– Не для «чего», – поправил Томас, – а для «кого». Папа говорит, что люди – это не «что».
Он замолчал, опустил печенье в молоко и положил его в рот.
– Коннел, – повторил Аарон.
– А, ты имеешь в виду мистера О’Коннела– Я так и сказал, – заметил Аарон и последовал примеру брата, утопив печенье в молоке. Но он еще не наловчился,и потому кусок песочного печенья упал в стакан, и ему пришлось бежать за ложкой.
– Так что, оставишь? – спросил он, когда вернулся.
– Не!е!ет. Он живет в пансионе миссис Лейси, и она ему готовит.
– Спорим, что он не ел такого печенья?
– Аарон, – нетерпеливо перебил Томас. – Иисус не говорил, что мы должны делиться со всеми.
– Не в этом дело, – поспешила объяснить Белинда. – Бог хочет, чтобы мы делились с другими людьми. Но иногда... – она почувствовала, что загнала себя в угол. Как объяснить это детям? Она быстро исправилась и заговорила на другую тему: – Не отнесете печенья вашему папе?
Он работает в кабинете и, наверное, охотно выпьет молока с печеньем.