Миссис Миллс много лет помогала соседям, но в основном она заботилась о матерях и новорожденных младенцах. А Фло еще только учится. Люк хочет, чтобы у нас было две медсестры. Тогда врачи и медсестры смогут иногда отдыхать. Он даже поговаривает о том, что следовало бы выучить еще одну девушку, чтобы она знала, что делать, если ему придется отправиться к кому!нибудь домой. Миссис Миллс уже немолода, и ей не хочется работать медсестрой.
– По!моему, это отличная идея – подготовить новых медсестер. Поверь мне, именно так я и думаю, – уверенно произнесла миссис Стаффорд Смит. – Но ты должна признать,что у некоторых есть настоящий талант видеть, в чем нуждаются другие люди, а некоторые его лишены. Ты одна из тех,кто это умеет, Белинда. Ты словно чувствуешь пациента, понимаешь, как трудно лежать в постели и день за днем скучать, глазея в потолок. – Она быстро добавила: – Я знаю,тебе необходим отдых. Никто не может работать днем и ночью. Но мне очень тебя не хватает, когда тебя нет. Все становится таким...
– Как чувствует себя наша пациентка? – спросил мужской голос после того, как в дверь постучали.
Белинда узнала голос Джексона еще до того, как повернулась и пригласила его войти. На лице миссис Стаффорд Смит показалось удивление, а в глазах застыл вопрос.
– Миссис Стаффорд Смит, – сказала Белинда, почти не глядя на Джексона, – это доктор Браун, он работает вместе с доктором Люком. Доктор Браун, а это миссис СтаффордСмит из Бостона.
Джексон подошел к кровати, взял пожилую леди за руки,тепло ей улыбаясь. Пациентка не все понимала, но Белинда видела, что он опытным взглядом осматривал ее, чтобы оценить физическое состояние.
– Как вы чувствуете себя сегодня утром? – с искренней заботой спросил он.
Она не ответила на вопрос. Белинда видела, что пациентка сама изучала Джексона, и ее глаза – в каком!то смысле ничуть не менее зоркие, чем его, – оценивающе смотрели на молодого человека.
Должно быть, красиво одетый врач произвел на нее приятное впечатление, потому что она с уважением ответила ему.
– Я удивилась, увидев вас, – медленно произнесла она, – потому что ждала моего любимого доктора Люка. А теперь я вижу симпатичного молодого человека, который кажется истинным профессионалом. Как так получилось, что в маленьком городке работают два прекрасных врача, а в большом Бостоне не сыщешь никого, кроме прожженных шарлатанов и желторотых самодовольных выскочек?
Джексон весело рассмеялся, поглаживая ее руку.
– Доктор Браун, ты сказала? – спросила миссис Стаффорд Смит, поворачиваясь к Белинде. – Где же ты его нашла, моя дорогая?