В омуте блаженства (Симпсон) - страница 55

- Сказки?

- Вы знаете, это что-то захватывающее интерес публики.

- А, ну да. - Монах снова кивнул. - Да, это захватывает воображение.

- Но это правда?

- Да.

Джессика смотрела на него. Легенда оказалась правдой. Монах часто посещал винный завод "Санкт Бенедикт". И это началось с 1938 года. Он должен быть того же возраста, что и Майкл Каванетти - около восьмидесяти. Но его физическое состояние и голос не принадлежали мужчине восьмидесяти лет. Возможно, он был моложе Майкла Каванетти, когда начал охранять виноградник.

Если тогда он был молодым монахом двадцати лет, то теперь ему должно быть семьдесят два. Джессика рассматривала широкие плечи и прямую спину монаха, стоявшего перед ней. Могло ему быть семьдесят? Она сомневалась.

- Можете мне сказать, мисс Ворд, что вы здесь делаете?

- Рассматриваю звезды. Конкретно, я наблюдаю за кометами, но луна слишком яркая.

- А что это за аппарат? - Он показал на телескоп. Джессика взглянула на его руку. На коже не было морщин и старческих пятен - определенно это рука не семидесятилетнего мужчины.

- Это телескоп.

- Приспособление для рассматривания звезд?

- Да. Вы никогда не видели телескопа?

- Нет. - Брат Козимо подошел поближе. - Не могли бы вы показать мне, как он работает?

Джессике трудно было поверить, что он никогда не видел телескопа. Но она решила продолжить игру и показала ему, как смотреть в окуляр. Джессика навела телескоп на Марс, который висел как большой красный фонарь над горизонтом. Брат Козимо был восхищен телескопом и с детским энтузиазмом рассматривал звезды. Джессика показала Луну, Юпитер с его спутниками и мириады созвездий. Монах узнавал многие звезды, что производило на Джессику глубокое впечатление и помогло ей показать брату Козимо еще больше. Вскоре рассвет засиял на вершинах гор Восточного каскада.

Джессика взглянула на часы. Ее глаза были затуманены.

- Господи, - проговорила она, глядя на часы, - семь утра.

- В самом деле? - Брат Козимо выпрямился. - Я должен идти.

Джессика потерла глаза:

- Я не знала, что так поздно. - Она зевнула. - Я думала, что еще рано.

Брат Козимо сложил руки вместе и наклонил голову:

- Благодарю за то, что ты показала мне телескоп. Это превосходный инструмент.

- Теперь вы сможете смотреть в него когда угодно.

- Будьте осторожны, мисс Ворд в следующий раз, - проворчал он. - Постройки Мосс-Клиффа очень старые.

- Я буду. Еще раз спасибо, брат Козимо, что спасли мне жизнь сегодня.

Он наклонил голову еще раз:

- Может быть, мы скоро снова сможем поговорить.

Джессика кивнула и наклонилась, чтобы убрать инструмент. Закончив и собираясь идти, она не увидела брата Козимо. Она даже не слышала его удаляющихся шагов.