Удары жизни (ЛП) (Мартин) - страница 125

Она выглядит как сексуальный библиотекарь. Ее волосы затянуты назад в пучок. Мои глаза фокусируются на ее красных губах и темных глазах. Это впервые, когда я вижу ее с макияжем, и очевидно, она… очень красива.

Я сразу же хмурюсь.

Она рассматривает свою одежду, разглаживая рубашку.

— Что-то не так? Ты сказал, что там будет вечеринка…

Она приоделась намного серьезнее, чем я в своих потертых джинсах, теплой рубашке и бини (круглая шапочка без полей), но для девчонок это нормально так одеваться на матчи.

— Нет, все прекрасно. Ты выглядишь чудесно.

Она хмурит брови, когда я встаю и выключаю телевизор.

— Тогда почему ты так зол?

— Потому что сегодня ночью я буду занят отшиванием кучи парней, — бормочу я, хватая ключи с журнального столика.

Я вижу, как уголки ее рта приподнимаются и она закатывает глаза, когда я пропускаю ее вперед. Она проходит мимо меня, и мои глаза прикованы к ее бедрам, которые покачиваются, когда она идет. Я наклоняю на бок голову, когда изучаю ее.

— Ты и трусики одела под это?

Она открывает дверь и улыбается через плечо.

— Ты действительно хочешь это знать?

Мы подъезжаем к отелю Дорманд, и Саванна наклоняется вперед, чтобы рассмотреть высокое серое здание, которое исчезает в ночном небе.

— Почему мы у самого дорогого отеля Бостона? — спрашивает она.

Я останавливаю машину и расстегиваю ремень безопасности.

— Человек, который организовывает бои, владеет этим местом. Бои проходят в подвале этого здания, это и есть «Темница».

— Ого.

Саванна освобождается от ремня, и я выхожу из машины, кивая камердинеру, чтобы тот мог позаботиться о моем авто.

— Спасибо, приятель, — говорю я, хватая номерок и обегая автомобиль, чтобы подать руку Саванне и помочь ей выйти.

— Спасибо, — говорит она, отпуская мою ладонь.

Я тут же замечаю, что подол ее юбки стал выше.

— Мне так кажется или твоя юбка действительно стала короче?

Она пожимает плечами, смотря на меня и улыбаясь моему беспокойству.

— Она задралась немного, когда я выходила из машины.

Она обходит меня и идет — нет, двигается скользящей походкой — к ярко освещенному входу, улыбаясь швейцару, открывающему гигантскую стеклянную дверь.

Он сглатывает и возвращает ей улыбку, его глаза скользят по ее телу прежде, чем замечает звериный взгляд, направленный прямо на него. Мои глаза сужаются до маленьких щелей, когда я прохожу мимо него и захожу в холл.

Я беру Саванну за локоть и тяну ее в сторону пустого коридора. Прижимаю ее к стене и сердито смотрю на нее сверху вниз.

— Ты не собираешься ее поправить?

Открыв рот, она дергается из моей хватки.