Удары жизни (ЛП) (Мартин) - страница 132

Она улыбается и машет мне, когда уходит со своим пустым подносом, и я вижу, как Деклан оставляет свою компанию и идет ко мне.

— Ты не предупредил, что на вечеринке будет открытый бассейн, — говорю я. Я могла бы захватить с собой купальник и присоединиться к купающимся.

Я выпиваю свой напиток, Деклан берет мой пустой бокал и ставит его на поднос проходившей мимо официантки.

— И позволить каждому мудаку глазеть на то, что находится под этим? — говорит он, встряхивая оборки на моей блузке. Он усмехается. — Ни единого гребаного шанса.

Я смотрю на кучку голых людей в бассейне.

— Судя по ним, мне, на самом деле, не нужен купальник.

Выражение лица Деклана меняется, он подходит ближе ко мне и говорит предупреждающим голосом:

— Только через мой труп ты пойдешь туда голой.

— Я думала, мы установили, что сегодня Вы мне не босс, мистер Витмор.

Его глаза ненадолго закрываются, когда он кусает губы, его рот приподнимается в злой усмешке.

— Ты пытаешься заставить меня стать твердым на публике? — шепчет он и скользит руками вокруг моей талии, прижимая меня к себе. — У тебя это отлично получается.

Я это уже поняла. Захваченная его объятиями, я могу почувствовать каждый дюйм его растущей эрекции напротив моей нижней части живота.

Может, мне стоит помочь ему…

— И позволить каждой здесь девице увидеть то, что находится под этим? — говорю я, скользя рукой между нами, оттягивая линию пояса брюк. Я медленно продвигаюсь руку вниз, просовывая руку в джинсы и впитывая его взгляд, полный экстаза, и исходящий низкий стон.

Внезапно я останавливаюсь и отстраняюсь от него, улыбаясь его сконфуженному виду.

— Ни единого гребаного шанса.

— Ты заигрываешь со мной, Котенок. Похоже, мне это нравится.

Небольшая улыбка касается его губ, и я вижу свет в его красивых глазах, что заставляет меня осознать, что на данный момент это перестало быть игрой. Для нас двоих.

Моя улыбка гаснет, но я быстро пытаюсь скрыть это своей дерзостью.

— Ты любишь это, извращенец.

Деклан оглядывается, когда пытается незаметно поправить выпуклость в своих брюках.

— И кто эта официантка, с которой ты разговаривала?

— А, это была Мэйси. Мы вместе ходили в старшую школу.

Мои глаза становятся шире, когда я вспоминаю, что она сказала мне.

— Ты хоть представляешь, сколько получают эти девушки, подрабатывая здесь официантками? Это безумие.

— Джимми платит каждой из них очень хорошо.

Деклан напрягается, внезапно выглядя обеспокоенным.

— Ты же не… не думаешь работать в две смены?

Нет, но мне интересно, согласится ли он хоть с чем-то.

— Почему? — спрашиваю я, когда скрещиваю руки на груди и скептически смотрю на него. Ничем хорошим это для него не закончится, если он намерен постоянно говорить мне, что я не могу что-то делать. Из мягкого и пушистого он превращается в альфа-самца, помечающего свою территорию.