Мой муж — дракон (Вострова) - страница 17

Маргарита тупо уставилась на кровь на затылке. Неужели она убила человека? Упрямо стиснув зубы, она наклонилась, прижимая два пальца к жилке на шее.

— Он жив.

— В таком случае, нам следует поторопиться.

— Нам? — Девушка встала, скрещивая руки на груди. — Нет никаких «нас» милый! Как только придет отец, я все расскажу ему про ритуал, а потом мы с ним вместе придумаем, как снять чары. И после этого — я лично встану в первых рядах, чтобы наблюдать за твоей казнью.

— Как патетично. Только вот, моя дорогая, ты не учла одной маленькой детали. — Элигос зло улыбнулся.

— Это какой же? — Маргарита чувствовала подвох.

— У меня очень высокий болевой порог. — С этими словами он странно вывернул ногу под неестественным углом, а затем разом перенес на нее свой центр тяжести.

Это было больно. Гораздо больнее, чем ощущались удары охранника. Словно кто-то медленно и со вкусом решил сломать ей ногу. Боль была острой, но при этом усиливалась с каждым мгновением.

— Прекрати! Хватит!

— Освободи меня. А то, знаешь, есть ведь и вторая нога.

— О, Гера, нет!

Расстегнуть кандалы ей ничего не стоило. Всего то и нужно было, что провести по ним рукой.

— Доволен? Тебе все равно далеко не уйти отсюда.

Но дракон ее и не слушал. Стоило ему обрести свободу, как он кинулся обыскивать все еще бессознательного охранника.

— Никто и не собирается уходить пешком. — Пробурчал себе под нос мужчина. — О, кажется, нашел.

Девушка осторожно начала пятиться к двери. Нужно было бежать отсюда, пока этот ненормальный не додумался взять ее в заложники. Впрочем, он ничего не сказал охране об Уно анимам, когда те избивали его. Кто знает, быть может, этому извращенцу доставляют удовольствие мысли о том, что ей больно.

— А ты куда собралась, дорогая?

Он оказался рядом в одно мгновение. Схватил, одной рукой прижимая к себе за талию.

В дверях показалась фигура отца.

— Кто не успел, тот опоздал. — Элигос демонстративно прижал ее еще крепче.

Отчего-то ей было жутко стыдно посмотреть папе в глаза. Если бы она слушала их с мамой, то всего этого бы не произошло.

Вильгельм Хелвин тенью метнулся в их сторону, но было поздно. В руках у Дивура щелкнул переключатель, раздался короткий свист. Она почувствовала рывок, а за ним невесомость.

Глава 5. Домик тетушки Жули

Они оказались в каком-то закоулке между невысокими домами. Она часто пользовалась телепортами, но до этого — только стационарными. После них всегда мутило и кружилась голова. Сейчас же пришлось буквально вцепиться в Дивуара, чтобы не рухнуть на брусчатку от накатившей слабости.

— А двадцать лет назад портативные телепорты были только у императорской семьи, да парочки криминальных гениев. — Фыркнул Элигос, — А теперь они есть даже у второсортных агентов. Ты как? Идти можешь? На руках носить я тебя не собираюсь.