Atem. Том 1 (Ankaris) - страница 76

Три часа в дороге до Бохума обещают быть интересными. И это вербальная ирония.


36


— Неужели я настолько зациклен на себе и работе, что не смог бы понять всей ситуации? — Повернув ключ зажигания, задумался Ксавьер над собственными словами, отчего его глаза вмиг сузились. Подобный скептический взгляд означал только одно — вопрос Майера вот-вот разобьётся вдребезги; да он и сам это отчетливо видел. — Простого объяснения было бы вполне достаточно. — Вновь прищуренный взгляд, сосредоточенный на дороге выдаёт истинные помыслы. — Если бы ты сразу сказал, что у вас всё серьёзно… — Его мобильный разразился пронзительной мелодией, оборвав мысль, и я отвернулся к окну.

Что вообще означает это «серьёзно»? И что это «всё»? Оба слова вместе звучат уж как-то угрожающе. Но я не ощущал надвигающейся опасности. А стоило ли?

— Штэф! — Ксавьер щёлкнул пальцами перед моим лицом, пытаясь привлечь внимание, и принялся выуживать информацию.

Я рассказывал с неохотой, расставляя акценты только на хронологической последовательности событий, так как понимал — в действительности Майера это мало интересовало. К тому же моё повествование прерывал его то и дело «просыпающийся» телефон. Предложение — и звонок. Ещё пара предложений — снова режущая слух мелодия, и вот мы уже направляемся в офис. Ксавьер извинялся и, задавая какой-нибудь встречный вопрос, вроде «и что потом?», продолжал слушать. Казалось, мой пересказ был адресован не ему, а мне самому. Благодаря чему, удалось посмотреть на ситуацию и себя со стороны объективного зрителя — я превратился в восторженного школьника.

В памяти тут же разыгралась сцена недавнего эпизода: трамвай стучит колесами, огибая парк. Золотые кроны берёз залиты оранжевым светом только зажегшихся фонарей, отчего листва кажется каплями чистого янтаря. А мы разгорячённо спорим о Шекспире, в биографии которого довольно много белых пятен. Дэниэль пытается переубедить меня, но доводы звучат неубедительно, впрочем, как и мои аргументы. Не знаю, почему это так важно для неё, чтобы дата рождения поэта не совпадала с датой его смерти — двадцать третьим апреля. Я настаивал на справедливости заключений большинства историков. Если уж он и крещён двадцать шестого апреля, значит — двадцать третьего появился на свет. Во времена Елизаветы I младенцев было принято крестить на третьи сутки после рождения. Да, возможно, кто-то отступал от правил. Но я верил, хотел верить, что не в случае с гениальным драматургом. И дело вовсе не во власти незыблемых церковных законов, а в силе куда более могущественной — в суевериях. Дэни считала, что я во всём отчаянно стараюсь углядеть иронию. Наш спор был прерван колким замечанием какой-то недовольной фрау, сидящей напротив. «Молодые люди, в общественном транспорте следует вести себя подобающим образом», — сказала она, оскорблённо скривив лицо. Однако мне запомнился не упрек, а её обращение. В тот момент я подумал, что не будь рядом Дэниэль, мне не выпала бы честь оказаться записанным в ряды «молодых».