Натюрморт с живой белкой (Горышина) - страница 37

— Мы пойдём купаться или нет? Иначе уходим. На мне нет «санскрина». Я получу «санбёрн»

Белка теперь не напрягалась с выбором слов. Она стоит посреди пляжа почти голая и имеет полное право пользоваться русинглишем. Английский он знает, так что разберётся!

Денис действительно воздержался от комментария, хотя его взгляд слишком долго задержался на тёмных стёклах её очков, прежде чем вернулся к груди. Пусть смотрит. Он, похоже, единственный, кого на пляже интересует её грудь.

Белка стянула волосы обратно в хвост и бросила на прижатый кедами сарафан очки. Сверху полетели вторые, футболка и шорты. Белка кинула на них сандалии и отвернулась к морю, чтобы не проверять, в чём идёт купаться Денис. Она почему-то была уверена, что он не забыл про плавки.

— Не надо меня держать! — по руке она ему дала достаточно ощутимо. — Сам сказал, что это не «сейф».

Денис опять промолчал, и Белка про себя улыбнулась — с ним безопаснее всего общаться голой.

Первая волна с силой ударила по коленке, но Белка бодро шла вперёд, пока не получила ощутимый удар в живот. Пришлось развернуться. Третья волна прошлась ей по голове. Белка не успела зажмуриться и теперь силилась открыть горящие от морской соли глаза. Денис не пришёл на помощь и даже голосом не предупредил о следующей волне. Белка покачнулась, но отступила лишь на три шага. Волны шли высоко. Она не открывала глаз и не смотрела, где Денис, но тут его голос раздался почти у самого уха:

— Подныривай под волну. Иначе она тебя собьёт!

Нырять она не стала, не желая оказаться в пучине слепым котёнком. Наоборот попятилась, подставляя волне бок, но роль волнореза ей не удалась. Белка пошатнулась и следующая волна отбросила её к берегу. Она постаралась встретиться с дном руками и уберегла коленки от встречи с мелкими камешками. Открыв наконец глаза, она увидела Дениса уже за четвёртой волной — он успел поднырнуть, и там уже можно было удержаться на гребне. Он позвал её к себе, но она крикнула, что с неё довольно! Но всё же зашла на глубину, когда волны чуть присмирели, чтобы вытряхнуть набившиеся в трусы камни. И вот, оттягивая в очередной раз резинку, Белка увидела, что на пальце больше нет кольца. Она с ужасом подняла глаза на море: Денис продолжал бороться с морем. Волны накрывали его с головой, но он выныривал и снова заныривал в вспенившуюся пучину.

Белка облизала солёные губы и стала пробираться к берегу. Последняя надежда на сарафан — кольцо могло зацепиться за бретельку, когда она боролась с Денисом. Только поднимать его нужно осторожно — если кольцо упадёт в песок, тоже пиши пропало. Но сколько бы она не шарила по складкам сарафана, кольцо не находилось. Теперь глаза щипало не только от морской воды. Белка обернулась к морю: Денис переступил последнюю волну. Серые брифы набухли от воды и едва держались на бёдрах. Теперь она видела, что плавание в бушующем море не было запланированным. Как и потеря кольца с бриллиантом.