Марионетка для вампира (Горышина) - страница 43

Я подскочила с первым лучом нового дня. Портьеры на окнах забыли задернуть, и теперь мне предстояло коротать раннее утро в одиночестве. Вокруг тихо. Все спят. Карличек ушел в свою теплую кроватку, а мне следовало вылезти из своей. Уже подостывшей.

Я спустила ноги на пустой коврик и ахнула почти что в голос. У стены стояло два моих чемодана. Я кинулась почему-то к марионеточному. Наверное, почувствовала, что он пустой. На дне по-прежнему лежала распластанная летучая мышь, но моего драгоценного вампира там не было.

Эпизод 2.5

Когда Карличек возник на пороге моей спальни с утренним подносом, я сидела на стуле при полном параде — то бишь в подсохших джинсах и в новых футболке и свитере, которые достала из второго чемодана. И в боевом настроении. Карлик, кажется, заметил чертиков в моих глазах и остановился на половине пути и половине утреннего приветствия. Я, не поздоровавшись, решила рубить с плеча:

— Кто привез мои чемоданы?

— Пан Ондржей, — пожал плечами карлик. — Кто ж еще мог это сделать!

Конечно, кто ж еще мог залезть в мой чемодан!

— А я могу с ним поговорить?

Даже намек на улыбку исчез с маленького лица.

— Что-то не то с вашими вещами?

— Вы прекрасно знаете, что с ними не то…

Карличек не стал отпираться. Молча опустил передо мной поднос, на который я даже не взглянула, хотя проснулась с небольшим, а по сравнению со вчерашним днем, просто зверским аппетитом.

— Пан Ондржей мог попросить меня аккуратно перепаковать марионетку…

— Он сделал это аккуратно, могу вас заверить, — перебил меня карлик, но я уже завелась:

— Он понятия не имеет, как надо укладывать вагу, чтобы не спутать нити…

Я могла бы прочесть карлику целую лекцию, но он не позволил мне этого сделать:

— Мы здесь все умеем управлять марионетками. Мы только не знаем, как вылечить женщину, которая не желает лечиться!

Он топнул ногой, и я закрыла рот.

— Если вы сейчас же не позавтракаете, то никакие нити не будут в состоянии поднять вас с постели. Пан Ондржей позаботился о вас, привез от пани Дарины оладьи и яблочный рулет. Да как же вы смеете сердиться на него, пани Вера!

Я уже дулась по-детски, понимая, что вручила пану директору чемодан в первый же вечер. Он просто попросил придержать его у себя, потому что это рождественский подарок. А сейчас, когда пришлось срочно переселять меня в особняк, конечно же, пан Ондржей первым делом озаботился спрятать подарок. Скорее всего, марионетка осталась в гостевом доме. Подальше от глаз Милана.

— Он мог зайти и сказать мне об этом лично, не заставляя нервничать, обнаружив пустой чемодан.