Даррелл. Книги 1-3 (Мельцов) - страница 116

Теперь оставалось дождаться, пока мужчина придет в себя. Мне было что у него спросить. Ускорить процесс помогли пара ударов по щекам и сильные нажатия на мочки ушей.

От неприятных манипуляций лицо человека сперва скривилось, а затем он открыл глаза и несколько мгновений удивленно рассматривал клинок, приставленный к его шее.

— Как зовут? — спросил я, убедившись, что мужчина меня видит и осознает ситуацию в которую попал.

— Иван, — не стал выкобениваться человек.

— Сомневаюсь, что это твое настоящее имя, ну да плевать. Кто тебя послал? Если будешь молчать, я тебя тут и вскрою, как поросенка.

— Мне просто передали заказ, — зачастил Иван. — Кто наниматель я не знаю. Я должен был убить светловолосого мальчишку по имени Даррелл.

— Как давно это было?

— Меньше недели назад Старший передал мне заказ, я сразу же отправился сюда.

— Меня каким образом вычислил?

— Так я пару дней наблюдал за всеми. Светловолосых тут немного. — ответил Иван. — Пару раз слышал, как тебя называли по имени.

— Не боялся, что тебя заметят?

— Плохо тут с безопасностью. Пожалуйста, позови кого-нибудь, я чувствую, как кровью истекаю.

— А ты наглый, — усмехнулся я. — Как старшего вашего зовут?

— Не знаю, — сделал самое честное выражение лица убийца.

— Врешь, — я слегка прижал меч к горлу. Выступила кровь.

— Я правда не знаю! Мы видимся с ним только когда получаю заказ и забираю оплату.

— Неправильный ответ, — клинок начал медленно вдавливаться в горло убийцы.

— Это правда! — в голосе мужчины прорезались панические нотки. — Всем известно, что слезы никого не сдают, потому что никто никого не знает.

— Слезы значит. Интересное название. Скажи хоть, сколько стоит моя жизнь?

— Двести орлов.

— Много это?

— Чуть выше обычной стоимости заказа.

— И тебя не смутило, что ты идешь убивать человека в интернате для одаренных?

— Мне сказали, что ты учишься только первый год. Проблем не должно было возникнуть. Я вообще не понимаю, как ты от выстрела ушел.

— А вот в это верю. Значит, какая сволочь меня заказала, ты не знаешь и больше ничего интересного сказать не можешь?

— Не убивай, — взмолился пленник.

— Подумаю, — ответил я и резким ударом эфеса вырубил неудачливого убийцу.

По идее этого индивидуума надо было отправить на встречу к Милосердной матери. Что если он каким-то образом вырвется на свободу и расскажет своему старшему о неудачном нападении и тогда за мной пошлют более профессионального киллера? Логика говорила — этого товарища надо кончать, но я не мог заставить себя убить связанного человека. К тому же, неясно, как на это отреагирует администрация интерната.