Райли некоторое время ехала молча, а потом сказала:
– Убийца всё ещё на свободе.
– Я знаю, – отозвался Криваро.
– Возможно, он как раз готовится к новому убийству. Или уже его совершил.
– Это я тоже знаю.
– Так и что же нам теперь делать? – спросила Райли.
– Хороший вопрос. Я надеялся, что ты мне ответишь. Я был не прочь остаться в «Крейфиш Крик» до тех пор, пока мы не придумаем новую стратегию. Мы могли хорошенько там выспаться, а это нам отнюдь не помешало бы. Это была твоя идея – ехать бог знает куда по ночи.
Райли покачала головой и задумалась…
«Бог знает куда, это точно».
Она настояла на том, чтобы уехать сразу же после того, как только охранники лагеря арестовали Джорджа Карвера и вызвали полицию. Улики против этого человека были очевидны, и охранники были совершенно не против взять арест на себя.
Они с Криваро могли дать дополнительные заявления в письменном виде или по телефону, если будет необходимо.
Райли чувствовала, что больше ни минуты не может оставаться в месте, где совершила такую глупую ошибку.
Но теперь, когда они снова были в пути, она понятия не имела, куда ехать.
По крайней мере, спускаться с гор было немного легче. Вести бегемот класса С по заснеженной дороге на таких больших высотах, действовало ей на нервы. Их фургон не был оборудован для такого рода путешествий, и она знала, что им повезло, что они выбрались оттуда, не застряв. К тому времени, когда они добрались до главного шоссе, дороги были чисты. Весь нападавший снег быстро таял.
Вместо того чтобы направиться назад в Аризону, Райли свернула вправо на шоссе. Она сказала Криваро:
– Достаньте карту из бардачка.
– Зачем? – спросил Криваро.
– Просто сделайте это, ладно? – попросила Райли. – Хочу иметь хоть какое-то представление о том, куда мы можем поехать. Потому что я, чёрт возьми, не имею ни малейшего понятия.
Криваро вздохнул. Он распахнул бардачок и развернул шуршащую карту. Он пристально всмотрелся в неё, подсвечивая себе фонариком, и сказал с оттенком сарказма:
– Ну, если мы продолжим двигаться на запад, то окажемся в красивейшем Национальном парке Сион. Или мы можем повернуть на север и оказаться в не менее прекрасном Национальном лесу Дикси. Мне только интересно, откуда у людей желание ехать в эти места в такое время года?
Райли проворчала:
– Кемпинги для фургонов, агент Криваро, вот что нам нужно. Или лучше автокурорты. Мы ищем место, где можно провести остаток этой ночи.
– Ну, мы могли бы поехать обратно в «Крейфиш Крик» и…
– Нет, – огрызнулась Райли. – Найдите место, где мы сможем отдохнуть.
Райли поразила резкость собственного голоса.