Цена притворства (Черная) - страница 88

- Тебе бы в больницу, - осторожно начала я, - плечо полечишь… и голову.

Я бросила взгляд на распоротую ткань его пиджака на плече. Рассмотреть рану не представлялось возможным. Бультерьер практически подпирал головой крышу, в то время как я скукожилась на краешке сиденья непонятным карликом.

Может, у него под пиджаком броня, и ему эти штуки в руках бешеного ниндзя до лампочки. Так, в зубах разве что поковыряться.

Он бросил на меня мимолётный взгляд, должно быть, до охранника дошло, что ему попросту не верят, но вместо грубости или очередного шлепка Бультерьер неожиданно улыбнулся. Это была мимолётная улыбка, очень неприятная и неживая, на его лице она смотрелась так же неестественно, как, в общем-то, и любая другая эмоция. Но это продолжалось лишь одно очень краткое мгновение. В следующий же миг его взгляд заледенел, черты лица хищно заострились, и Бультерьер произнес:

- Мне кажется, принцесса, ты не понимаешь всей серьёзности происходящего. Твоего отца сегодня застрелили, а тебе вынесли приговор, что означает - они попытаются тебя убить снова… и снова. И скорее всего у них это получится.

Он замолчал и вернулся к созерцанию дороги. Казалось, это занятие для него самое увлекательное на свете.

А у меня, в который раз за этот вечер, выразительно отвисла челюсть. Вторая часть его монолога провалилась куда-то на задворки моего сознания. На первом плане набатом звучали его слова: «Застрелили»! «Отца застрелили»!

Но в следующий момент меня осенило.

- Стоп. Езжай туда. Ты ошибся. Может, он ранен и ему нужна помощь. Но он не мёртв. Он не может умереть, понимаешь?

Если Бультерьер и понимал что-то, то на его лице это никак не отразилось.

- Эй, - я пощёлкала пальцами перед его глазами, - поворачивай, говорю.

Он схватил и выкрутил ладонь до хруста

- Извини, принцесса, но я тебе не такси.

Слава богу, хоть руку отпустил. Я её тут же прижала к груди. Кажется, ни вывиха, ни перелома нет, но запястье отчаянно ныло. Точнее, оно ныло уже перед этим, от нежного обращения жениха. Но хватка Аскольда не шла ни в какое сравнение с силушкой Бультерьера. Это терминатор, а не человек. Ему бы на мебельной фабрике работать, ладонью скобы в дерево вбивать.

Плюнув на боль, я что было силы заколотила руками по этой морде. Ну, и по чём придётся:

- Он не мёртв! Слышишь? Он не мог умереть!

Я кричала как умалишённая, пока Бультерьер мимолётным касанием к шее меня не вырубил…


…Чёрт. Почему так раскалывается голова? Открыв глаза, я попыталась сфокусировать взгляд. Всё по-прежнему: свет фар выхватывал из темноты длинную и узкую полоску дороги, а по обеим сторонам тянулись угрюмые ели. Болело всё! От босых изрезанных ног до макушки, которая сейчас просто взорвётся от боли.