Реквием для зверя (Тард) - страница 156

— Считаю, — смотрит на меня Меган, и я даже и не пытаюсь увиливать. — Теперь, когда я вижу, какой участи смогла избежать, мне больше не стыдно за то, что я не довела свою месть до заветного конца, — поднимаюсь со скамьи, смотря на пламя свечей. — «Кто мстит иногда жалеет о совершенном. Тот, кто прощает, никогда не жалеет об этом»*. А теперь прошу прощения, но мне нужно убедиться, что с Николасом всё хорошо.

Выйдя из часовни, я сразу же направилась к лифту, но не успела пройти и десяти метров, как увидела, как мне на встречу идёт конвой из трёх полицейских, ведущих закованного в наручники Прайда.

— Если вы сейчас же не позволите мне стать донором для моего сына, то он не доживёт даже до завтрашнего утра! — напоминает он огромного взбешенного быка и, кажется, ещё немного и из его носа пойдёт пар. Ник закипает и дёргается в каждом шаге, когда его снова и снова пихают в сторону выхода.

— Что происходит?! — выбегает в коридор взъерошенная Меган.

— Вашего мужа обвиняют в покушении на убийство вашего сына, — объявляет Билл Уолдри.

— Позвони моему адвокату, — приказывает Прайд перепуганной Меган. — Пусть задействует всех кого только сможет!

— Нет! Вы не понимаете! — кричит она и хватается за Ника. — Если он не поможет Джеймсу то он умрёт! Вы должны освободить его, чтобы он смог стать его донором! — обессилено падает Меган и её тут же придерживает проходящий мимо полицейский. — Вы не понимаете!

— А вот и наша принцесса, — довольно вскидывает руками детектив, переводя на меня взгляд, и тянется за висящими на поясе наручниками. — Даже искать не пришлось. Даяна Мейер вас обвиняют в сговоре с Николасом Прайдом и покушении на убийство Джеймса Прайда. Вы имеете право хранить молчание. Всё, что вы скажете, может и будет использовано против вас в суде. Ваш адвокат может присутствовать при допросе. Если вы не можете оплатить услуги адвоката, он будет предоставлен вам государством. Вы понимаете свои права?

Вокруг меня стоит сплошной гам и дикий сумбур! Всё ходит ходуном: люди, голоса, картинка. Я не понимаю, что происходит! Не понимаю, в чём нас обвиняют и куда ведут!

— Да о чём вы вообще говорите?! — практически задыхаюсь я, когда детектив хватает меня за руку и прижимает к стене, — Какое может быть покушение, если нас даже в стране не было?! — холодные металлические браслеты щёлкают на моих запястьях, и детектив пихает меня следом за Николасом.

— Хватит вешать нам лапшу на уши, мисс Мейер. Ваш подельник уже сообщил нам обо всех деталях разработанного вами покушения. Так что расслабьтесь и даже и не думайте оказывать нам сопротивления.