Босиком по стеклу (Тард) - страница 25

— Вполне, но прежде, ответьте мне на один вопрос. Это вы совершили покушение на Джеймса?

— Нет, — сухо ответил, вытирая губы.

— Но вы в курсе того кто это сделал, верно?

В этот момент я почувствовала себя энергетическим вампиром. Впиваясь сосредоточенным взглядом в лицо сидящего напротив от меня мужчины, я поглощала каждую его эмоцию. Каждое сокращение отдельной мышцы, движение глаз, частоту дыхания. Словно сейчас они все были мне жизненно необходимы.

— И зачем же тебе это? — недоверчиво прищурился дядюшка, словно это могло быть именно тем самым, что меня послали выведать.

— Друзей нужно знать в лицо. Или вы не согласны?

— Допустим, я на самом деле знаю, кто это. И что дальше?

— У меня тоже есть проверка на вшивость, так что я даже и близко не собираюсь играть с вами в одни ворота.

— Ну хорошо, и что же ты хочешь в обмен на свой ход?

— Во-первых, вы перевезёте мою маму обратно в Нью-Йорк.

— Исключено, — отрезал Морган, не позволяя договорить. — Как только Сара пересечёт границу, об этом тут же доложат Прайду, и тогда в проигрыше окажемся мы оба.

— Тогда поступим иначе, — недовольно потёрла висок в поисках альтернативы, — вы перечислите на её счёт сто тысяч долларов, и на это раз никаких отговорок.

— Допустим, — скрипя зубами, согласился дядюшка. Всё-таки сейчас он владел всего дюжиной гостиниц и денежки свои считал словно помешанный.

— А во-вторых, мне нужно имя того, по чьему приказу была подложена бомба. Ну, так как, принимаете мои условия? — подняла бокал, дожидаясь его ответа.

— Надеюсь, что делаешь ты всё так же хорошо, как и говоришь, — край его хрустального бокала ударил по моему, отчего над нашим столом тотчас раздался приятный звон заключённой сделки.

ДАЯНА 4

— Очень рад, что вы так быстро со всем справились, — похвалил меня декан, принимая зачетку.

— Большое спасибо, что пошли мне навстречу, мистер Бронс, — улыбнулась, прекрасно понимая, что поступить иначе он и не мог.

Но и то, что в такой жаркий летний день он сидел в своём удушливом кабинете только из-за меня, всё же вызывало к нему симпатию. На его лысоватой голове поблёскивал пот, свободная рубашка слегка прилипала к телу, и он явно дожидался, когда же я наконец-то покину университет, позволив ему вернуться домой.

— Ну что вы, каким бы я был человеком, если бы мы отчислили вас после столь неприятного инцидента? — протянул мне руку для прощального рукопожатия. — До встречи в следующем учебном году, мисс Мейер.

Оставив деканат, я поспешила к лифту. Внутри меня бурлила нескончаемая радость и гордость! Последний экзамен сдан, и я могла насладиться каникулами во всех их красках! Вот только это было далеко не последней радостью. Через три недели после возвращения домой, моё бедро наконец-то позволило распрощаться с надоедливой тростью, с которой я чувствовала себя разваленной. Бегать я не могла, а вот на низком каблуке ходила вполне свободно.