Семь принцев для чудовища (Талан) - страница 66

За её дверями мною был обнаружен забавный толстенький старичок с круглыми прозрачными крылышками. Он окинул меня внимательным взглядом, сразу считав мой небогатый и странный наряд  и, кажется, сумму в кармане. Я сдержанно поприветствовала его:

- Мастер Ентот? – В его облике, кстати, действительно было что-то от енота. Просто енота с крылышками. - Мне сказали, что вас могут заинтересовать услуги переводчика.

Он ещё раз провёл по мне взглядом, на это раз, видимо, обращая внимание на другие тонкости:

- И какими же языками вы владеете?

- Всеми. Предлагаю перевод с любого современного языка на известный вам лично. В городе я на пару дней, так что предложение очень ограниченное.

Старичок хмыкнул, потом открыл одну из папок на своём столе, порылся в ней и достал один из листков.

- Что здесь написано?

Я взяла листок в руки. Итак, мне надо сделать перевод, используя свои попаданские способности. К переводу изначально они не предназначались. Но я вроде как могу читать на любом языке. Читать и понимать. После этого нужно просто сказать смысл понятого на языке собеседника. Так чтоб этот мой внутренний «промт» точно переключился. Ну… то есть прочесть текст про себя и пересказать его своими словами.

Что я и сделала. Енотистый старичок выслушал меня, потом сверился с какой-то бумажкой в той же папке и явно заинтересовался. Хмыкнул. Полез в свои бесконечные шкафы, куда-то глубоко-глубоко, откопал какую-то папку, которую явно нечасто открывали:

- А вот тут?

Я взяла листок, пробежалась глазами по тексту, убедившись, что точно понимаю его содержание:

- Это документ о передаче собственности. Подробнее озвучу, когда мы обговорим стоимость моих услуг.

41. Генрих (вампир)

Во дворце было напряжённо. Король был в ярости. Хотя, конечно, чтобы увидеть в нём эту самую ярость, нужно было очень хорошо знать Его Величество. Генрих знал.

Остальные же видели и чувствовали лишь стоящее в столице напряжение. Король величайшим указом призвал аристократов на обязательную магическую службу. Лишь они были наделены личной магией. Непривычные к такому обращению высокородные, конечно, были возмущены. Но других возможностей не было. В городе было четыре постоянных портала для общения с регионами. Если они закроются, столица останется без поставок самого необходимого. Начнётся буквально голод. Также для поддержания порядка в городе всегда работало хотя бы пять магов. Как минимум три. Маги необходимы, когда народ собирается в толпы. Сейчас как никогда без них страже было не справиться.

И во что это всё выльется? Сегодня Генрих лично разводил магов по постам. На портале в Хлебодарь виконт Супекут сменил маркиза Кучесех. Оба сильно возмущались, что вынуждены поддерживать магию для мужицких телег. А в городе граф Цальибок связал магией и там же выпорол три десятка торговцев за то, что они посмели устроить драку, на которую страже понадобился маг. Говорят, под наказание попали и виновные и невиноватые, но графу было всё равно. Сам факт, что его притащили на рыночную площадь из-за драки простых торговцев, сильно расстроил Его Сиятельство.