Ален (Свижакова) - страница 61


— Правильно соображаешь, барон, моя служанка носит твое дитя.


Дальше произошло настолько все быстро, что мой мозг, явно сотрясенный, принимал и делал все рефлекторно и на автомате.


Райолл вытянул левую руку, и я тихо вскрикнула — пистолет (горько успев подумать, что обрадовалась, раз правая рука пуста, то и пистолета у него нет), раздался щелчок, потом еще и еще один и вскрик Лии, резко повернувшейся и упавшей перед нею на колени:


— Аннария, Анария, девочка, посмотри на меня, — но было только непонятное бульканье и непонятный хрип. Райолл откинул пистолет в сторону и достал второй. Я торопливо «пьяной» походкой преодолевала расстояние до них. Лия поднялась на ноги, слезы сверкали на ее лице, прочерчивая мокрые дорожки, сжала кулаки:


— Ты демон, исчадие зла! — закричала она. — Как ты мог, она же твоего ребенка ждала!


Он спокойно поднял второй пистолет и направил его на нее:


— Благодари за это себя, Ванилия. Если бы ты согласилась стать нормальной женой, а не подкладывала свою служанку, я бы просто забрал вас домой, а твою подругу пристрелил как бешеную собаку… — Лия не дослушала его слов и бросилась на него, и он выстрелил: раз — пуля вошла чуть ниже плеча, два — в живот.


Я, с трудом стоя на ногах, с ненавистью направила на него свой пистолет и разрядила всю обойму. Райолл упал, а я, шатаясь, подошла к Лие и упала перед ней на колени:


— Лия, Лия, ты слышишь меня? Я его убила, я убила эту мразь. — Она широко раскрытыми от боли глазами смотрела на меня:


— Белль, это ты сделала ради меня? — я сглотнула и кивнула. Подруга подняла руку, проведя по моему лицу. — У тебя из носа идет кровь. — Я стерла кровь тыльной стороной ладони:


— Ерунда. Лия, ты только держись, — она сжала зубы, чтобы не застонать. — Сейчас я помогу…


Рядом раздался топот и несколько человек спешились.


— Госпожа, госпожа. — Я с трудом подняла лицо к говорившему мужчине:


— Помогите, нужен целитель, графиня ранена в живот и плечо. — Какой-то светловолосый высокий мужчина отодвинул меня и позвал:


— Карол, баронессе нужна помощь, она ранена, я осмотрю графиню. — Тот, кого назвали Каролом, помог мне подняться:


— Идемте, госпожа. — Я отошла, освобождая место для лекаря:


— Здесь где-то в кустах Лион, он сильно ранен, ищите, я пока потерплю, — а сама следила за манипуляциями светловолосого, что-то там делавшего над Лией. Карол, уже передавший мою просьбу другим, которые немедленно вооружившись привезенными фонарями, принялись искать раненого агента, видя мое беспокойство, сказал:


— Не беспокойтесь, госпожа, герцог Арлийский — целитель от Богов, осчастливленный силой сариан, не сомневайтесь, он поможет.