Алхимики Фадрагоса (Савченя) - страница 96

Больше повязанных ленточек не встречалось, зато участились плоды, а из-за их размеров и того, что находилось внутри, у меня волосы на голове шевелились. Чем дальше мы заходили, тем меньше растительности встречалось. Листвы на деревьях не было, но черные отростки оплетали ветки так плотно, что о солнечном свете можно было не мечтать. Словно огромный черный зонт накрыл участок леса: темнота, сырость и иногда громкое шуршание в полупрозрачных яйцах, мерцающих синим светом в такт моему сердцебиению. Теперь нам приходилось обходить их, потому что они лежали прямо на земле, а вокруг, напоминая пепел или сгнившую шелуху, были раскиданы отростки. Я не смогла разобраться, что вижу внутри, за полупрозрачной скорлупой: может огромных мух, а может тараканов.

Услышав в стороне копошение, я остановилась. Меня вдруг осенило, что у всего этого рассадника должна быть мамочка. Посмотрела на спину Кейела и вспомнила, что он планировал взять новый контракт из тех, которые другие наемники не отваживались брать. Вольный остановился в паре метров от меня, тоже взглянул в сторону, откуда доносился беспрерывный шум, медленно стянул сумку и положил ее на землю. Перетянул ленту на волосах туже, с легким скрежетом вытащил меч из ножен и направился на звук.

Когда он скрылся за ветками кустарника, я отмерла. Отдернула руки от груди, ухватилась за кинжал и поспешила следом за Вольным. С силой сжав рукоять, прокралась на иссохшую поляну и растерялась.

Девушка сидела на коленях у огромного яйца и аккуратно отламывала скорлупу. Под смуглой кожей на тонких руках мерцали синие вены. Черные волосы беспорядочно падали на лицо, скрывали шею и плечи. Ее наряд словно жил независимо от нее: полупрозрачный, испещренный тонкой темной сетью — он окутывал хрупкую фигуру как плащ, чуть шевелился, поблескивая под скупым светом. Она замерла. Я шагнула ближе к застывшему Кейелу и чуть не подпрыгнула на месте, когда девица резко вскинула голову. Ее синие глаза светились, а полные губы были такими бледными, будто она давно мертва или замерзла.

— Не подпускай ее к себе, — проговорил Кейел, не отрывая от нее взгляда. — Я отведу ее дальше, а ты найди источник и уничтожь его.

— Какой источник? — прошептала я и услышала шипение девицы.

Она забормотала на неизвестном языке. С каждой секундой ее речь ускорялась, а сама она поднялась и стала отступать. Черные отростки на деревьях и земле зашевелились, потянулись к нам, стали стягивать стволы. Послышался треск ломаемых веток, скрип стволов, на голову посыпались сухие листья, щепки, кора. Кейел не ответил мне, бросился к девушке, а я стояла, не понимая, что мне нужно искать.