— Не хотите поделиться этой историей? — с интересом спросил торговец, почувствовав, что перед ним мелькнул пушистый хвост тайны. Прямо под самым носом, а потом исчез.
— Боюсь, не в этот раз, дорогой мой кин. Есть тайны, которые лучше уносить с собой в могилу.
— Вы преступница, амматиса? — с прищуром уточнил Вертон.
— Вовсе нет. Просто я не хочу рассказывать неизвестно кому о том, что на душе.
— Я отец вашего ребёнка, — напомнил Вертон.
— Это не делает нас ближе, кин. Вы знаете что-нибудь обо мне? — Тимара грустно усмехнулась, отправляя в рот дольку апельсина. С наслаждением прожевав её, она добавила: — Впрочем, я тоже про вас знаю только то, что вы сказочно богаты и даже стараетесь держаться в рамках закона. Это не так уж и плохо. Вот только… я не хотела вас в отцы ребёнка. Не хотела ввязываться в подобную авантюру. Если бы мне сказали, чем закончится тот поход, я бы не покидала Тионт.
— Звучит так, словно я ужасное чудовище, которое ест детей на завтрак, и сама встреча со мной — это уже большая неудача.
— Не в этом дело. Вы тот, кто вы есть. Ктарр. Жестокий, хищный… Вы всегда ищите выгоду, забывая о том, что рядом с вами не ожившие статуи, а люди. Люди, у которых есть чувства, желания, мечты… Вы не сможете научить человечности моих детей, — Тим прикусила язык, поняв, что сболтнула лишнего.
К счастью, Вертон был так возмущен этой неожиданной проповедью, что не заметил её замешательства.
— То есть вы хотите сказать, что я плохой человек?
— Я не просто хочу это сказать, кин, я говорю об этом прямым текстом. Что вам нужно было от Катрии? Её знания. И ради этого вы были готовы сделать ей больно. Что вам нужно от меня? Ребёнок. И плевать, что будет дальше со мной.
— Я знаю, что вы лишитесь своего статуса жрицы Эрешты. Но что мешает перейти к другому богу? — пожал плечами Вертон.
— Жрица-перебежчица. Прекрасно, кин. В этом вы весь. Если нельзя продать в этом городе, продадим в другом. С людьми так не работает. Мы ценны не только сами по себе, часто оценивают наши дела. А жрец, предавший своего бога, может предать ещё раз. Это не тот, к кому пойдут за советом. Я не собираюсь вести нищенское существование только из-за того, что вы появились на моём пути, — не удержавшись, Тим ударила кулаком по столу, выражая крайнюю степень своего возмущения.
— А что, если я докажу, что вы ошибаетесь?
— В чём же?
— Во мне, — горделиво ответил Вертон. — Вы ведь сами сказали, что не знаете меня. Может быть, пришла пора познакомиться поближе, раз вы приняли мое предложение о сопровождении.
— Ах вот как?! — вспылила Тимара. — Ну давайте, покажите себя настоящего, кин. Я посмотрю. Я вижу вас насквозь, вы наглый самоуверенный мальчишка, у которого отобрали желанную игрушку. Нет уж, я, конечно, великодушно дам вам шанс, но не стоит надеяться на то, что вы сможете купить меня, как обычно покупаете других людей.