Проклятье для дракона (Гордова) - страница 159

— Вы мне нравитесь, — решила я не скрывать, — вы умный и хватка у вас есть. Но мы с вами не найдём общего языка, если вы не пересмотрите собственное определение понятия справедливости.

— Что вы хотите? — подтверждает мужчина собственную разумность, настороженно рассматривая меня с расстояния.

Что можно хотеть от новой, практически не изученной расы, отличающейся от остальных и собственноручно пришедшей к власти?

— Сотрудничество, — улыбаюсь я вполне искренне и поясняю, — вы приносите мне клятву верности и соглашаетесь с моими правилами игры, а я оставляю вас у власти.

Глупо? О, нет, ни в коем случае. Клятва верности и дополнительно подписанное соглашение на взаимовыгодное сотрудничество позволят мне диктовать свои условия, а леймов — подчиняться. Например, они не станут трогать людей. И правящий императорский род в любой момент сможет вмешаться в дела страны, перестраивая и направляя их в нужном нам русле.

Я сказала «нам»? Я имела ввиду Андора, конечно же.

Главный лейм покупается на мои слова почти сразу. Это очень хорошо заметно по его замерцавшим светлым глазам и показному спокойствию. Он кажется невозмутимым и задумчивым, но мы с ним оба уже знаем, каков будет его ответ.

— Вы просите меня добровольно согласиться на безоговорочное подчинение… вам? — переспрашивает он с расстановкой.

— Я прошу вас возглавить государство и направить ваши ум и решительность в полезное русло. Что же касается нашего соглашения — это всего лишь гарантия нашего сотрудничества. Чтобы я была уверена, что вы не наброситесь на мирных граждан, едва я покину пределы города. Согласитесь, это разумно и выгодно.

Он согласен, да, но не может согласиться так сразу.

— Тогда и я требую гарантий того, что правящий род не станет злоупотреблять своими полномочиями, возвращая мой народ в условия существования, из которых мы старательно пытаемся вырваться.

Если слова не становятся для меня неожиданностью. Как я уже неоднократно заметила, передо мной стоял довольно сообразительный и умный противник, следовало ожидать нечто подобное.

Ответить ему я не успеваю. Яркое мерцание справа от меня привлекает внимание, заставляя уже немного привычно повернуть голову и взглянуть в совершенно не пугающие светящиеся глаза Илиса.

— Ангары уничтожены, моя госпожа, — с поклоном доложил он, уделяя всё своё внимание только мне, — леймы продолжают сгонять людей в группы. Принять меры?

Было бы неплохо сделать хоть что-то, но я сделаю это сама, Илису же отвечаю уверенное:

— Нет.

=51=

— Моя госпожа желает сделать это самостоятельно? — предположил дух учтиво.