Волчья магнолия (Кострова) - страница 36

На лице Джека заходили желваки.

— Справлюсь.

Рич хмыкнул и прошел мимо нас, толкнув Джека в плечо. Бросив на меня сальный взгляд, он осклабился:

— Зря дергалась, сладенькая. Мы бы отлично повеселились.

Джек снова закаменел и сделал шаг вперед, закрывая меня собой. Дверь за оборотнем захлопнулась, и хозяин посмотрел на меня.

— Ты как? Он не успел?..

Я кивнула, не находя слов для ответа. Вместо этого обхватила себя руками, с ужасом понимая, как мне повезло, что Джек явился вовремя.

Глава 8

Джек Рэй

Ярость все еще полыхала внутри меня, заставляя нервно сжимать и разжимать кулаки. Мне никогда особенно не нравился Рич, но его помощь была кстати. Однако сейчас я с трудом удерживался от того, чтобы не догнать его и не ударить снова.

Стоило мне увидеть Анну, пригвожденную к стене, как меня едва не подбросило на месте. Одинокая слезинка, бегущая по щеке, закушенная губа и зажмуренные глаза подействовали, словно красная тряпка на быка. Я ударил Рича с такой злостью, которой от себя не ожидал. И повторил бы еще раз, если бы не боялся напугать Анну еще больше.

— Ты как? Он не успел?..

В ответ девушка покачала головой, а я почувствовал облегчение. Пусть она шлюха… Никто не заслуживает подобной участи.

— Спасибо! — прохрипела Анна. Ее плечи снова задрожали, но она выпрямилась, явно держась на одном упрямстве.

— Почему ты вообще оказалась здесь? — Анна замялась и бросила быстрый взгляд на дверь. Она что-то знала, но почему-то опасалась говорить. Я сделал шаг ближе. Хотелось обнять ее, но в последний момент я отдернул руку. Мало ли, как она отреагирует на мое прикосновение. — Не бойся, расскажи мне.

— Зои… Зои послала меня сюда, — со вздохом призналась Анна. — Сказала, что Дороти попросила принести одеяла. Рич ждал меня здесь.

Я стиснул зубы, ощутив прилив раздражения. Значит, Зои решила просветить Рича на тему того, кем является моя новая помощница. Я слышал разговор оборотней за ужином, многих заинтересовала красивая девушка. Однако я ясно дал понять, что беспокоить ее не следует.

Едва я потерял Рича из виду, как сразу же заволновался. Выйдя в холл, принюхался — но сегодня здесь было слишком много оборотней, запах Рича терялся среди других. Хорошо, что Морган указал мне на лестницу. Зато на втором этаже я тут же почуял засранца и услышал возню за дверью.

Зои… А ведь мне казалось, что мы все обговорили с ней! Когда она застала нас с Анной в спальне, то устроила истерику. Объяснение про рабскую цепочку вполне удовлетворило ее, и я думал, что инцидент исчерпан. Я же в очередной раз пришел к выводу, что нам не стоит выходить за рамки дружбы. И дело не в том, что мы принадлежали к разным кланам оборотней, как полагала подруга. Такие союзы тоже давали потомство, хоть и нельзя было предугадать, чью ипостась возьмет ребенок. Но если Зои закатывает истерики уже сейчас, что будет, если мы с ней сойдемся? Не о такой спутнице жизни я мечтал. А сегодняшнее событие вовсе напоминало изощренную месть. Или Зои все же случайно проболталась?