Волчья магнолия (Кострова) - страница 44

Я прерывисто выдохнула, теряясь в ощущениях. Его горячее дыхание рождало тянущую тяжесть в низу живота. Что вообще происходит? Почему я отзываюсь на его прикосновения? Ведь я напрочь забыла о своей легенде, а наслаждалась происходящим! Неужели все дело в том, что Джек спас меня от Рича? Нет, хозяин очень привлекательный, но…

Тем временем он подобрался к вырезу моей блузки. Ловко расстегнув пуговички на груди, он поцеловал кожу, и я снова вздрогнула. До чего же приятно… Пока я разбиралась в своих ощущениях, Джек расстегнул пуговички и стянул блузку. Бюстье недолго держало оборону, и я охнула, осознав, что теперь моя грудь обнажена.

— Красивая, — прошептал он и втянул в рот мой сосок.

Я глухо выдохнула, выгнувшись навстречу, — по телу жаркой волной разошлось возбуждение, сосредоточившись внизу живота. Второй сосок хозяин ласкал рукой, то едва касаясь его, то весьма чувствительно зажимая между пальцами.

Я всхлипнула, не зная, то ли оттолкнуть его, то ли умолять продолжить. Впрочем, он не нуждался в советах: с упоением целовал мою грудь и живот, даже не оставил без внимания пупок!

Я ерзала на кровати, наслаждаясь тяжелым дыханием мужчины. Новые ощущения будоражили, заставляли сердце гулко биться в груди, а от ласк Джека, перехватывало дыхание. В какой-то момент я и сама не удержалась и начала гладить его: изучала крепкие плечи и широкую спину, запустила пальцы в черные волосы, с трудом отдавая себе отчет в своих действиях.

Джек ловко задрал мою юбку, и обнаженной кожи коснулся прохладный воздух. Не успела я осознать случившееся, как он, в свою очередь, избавился от белья и накрыл меня собой.

О, я в полной мере ощутила, насколько возбужден мой хозяин, — его напряженный член уперся мне в живот, а к щекам прилила краска. Очнись, Анна! Сейчас ты лишишься невинности! А я всегда мечтала, что моим первым мужчиной станет любимый человек.

Да и с чего Джек изменил своим правилам? Я должна изображать шлюху, а вместо этого растеклась лужицей. Пора брать дело в свои руки… и надеяться, что Джек отступится. Извернувшись, я прильнула к нему и, нарочито вульгарно улыбнувшись, приглашающе раздвинула ноги.

— Я знала, что вы не устоите.

Сработало. Джек мгновенно отпрянул от меня, словно увидел перед собой прокаженную. На секунду мне даже стало обидно. Перекатившись на свою половину кровати, хозяин взъерошил и без того растрепанные волосы и ошалело уставился на меня.

— Прости… Не знаю, что на меня нашло.

— Это моя работа, — скромно пожала плечами я.

Джека передернуло. Надо же, какой чувствительный! Буркнув «спокойной ночи», я привела в порядок одежду и что есть силы прикусила губу, чтобы не рассмеяться.