— Так вы точно не знаете, где он?
У Бена на лице застыло вопросительное выражение.
— Тогда, видать, от тебя пользы не будет,— хмыкнул незваный гость.
Из длинного ствола с глушителем почти бесшумно вылетели три пули и вонзились в грудь федерального агента.
По телу бабушки Роуз прокатилась мелкая дрожь, а ноги словно приросли к полу. Столько крови…
— Пожалуйста, прошу вас, умоляю…
Из кармана стрелка показалась веревка.
— Возьми стул,— приказал он.
Бабушка, словно во сне, отодвинула стул от обеденного стола и подтащила к мужчине. Мысли путались. Где телефон? Вроде бы она оставила его на кухне. Когда обычно возвращается Эйприл? Она ничего не могла вспомнить.
— Сядь,— произнес убийца.
Бабушка Роуз колебалась.
— Зачем вы это делаете? — спросила она дрожащим голосом, сомневаясь, что с этим типом можно договориться.
— Если вам нужны деньги, я отдам все, что есть.
Вместо ответа он силой усадил ее на стул.
— Деньги твои мне без надобности.
Бабушка Роуз закрыла глаза и вдруг почувствовала, как веревка обвивает руки, ноги, грудь, шею. Она прислушивалась к жаркому учащенному дыханию убийцы, лицо его находилось всего в нескольких дюймах. Он явно был возбужден и оттого еще более опасен. Одно неверное движение — и он убьет ее, как только что убил Бена.
— Посмотри на меня,— приказал мужчина.
Она открыла глаза. В одной руке он держал пистолет, в другой — грязную скомканную тряпку.
— Мальчишка наверху? — спросил преступник.— Там кто-то есть, я слышал.
— Нет. Его нет дома,— ответила она.— Пошел в гости к приятелю.
Он приставил ей ко лбу дуло пистолета.
— Я следил за домом с того момента, как ты привела его из школы. Так он наверху? Да или нет?
— Просто вы не заметили, как он ушел. Через заднюю дверь.
Кончик ствола давил на кожу. До сих пор горячий… Она стиснула зубы.
Зазвонил телефон. Один звонок, второй…
— Где телефон? — спросил мужчина.
— Не знаю. Не помню. Он беспроводной.
На третьем гудке сигнал прекратился.
— Наверное, ошиблись номером,— сказала бабушка Роуз.— То и дело попадают не туда.
Мужчина резко поднял голову. Его внимание привлекли звуки, доносившиеся сверху,— тихое мурлыканье телевизора, топот маленьких ног по деревянному полу.
— Есть другой вариант,— улыбнулся убийца.— Кто– то наверху снял трубку.
— Беги, Чарли! Прячься! — крикнула бабушка Роуз.
Тут храбрость оставила ее, и слезы градом покатились
по щекам.
— Почему вы, женщины, вечно все осложняете? — вздохнул преступник.
Он обхватил рукой ее голову и стал запихивать в рот грязную тряпку.
— Да не бойся ты,— веско произнес он,— мальчишку не трону. Я с детьми всегда по-хорошему.