– Что за шум? – Спросил председатель, раздосадованный не менее адвоката, обратившись к г-ну Дрону.
– Прислан один очень важный документ.
Важный документ! Суд, общество, обвиняемый все устремили свои взоры туда, откуда шел шум. Все, что можно было различить в замешательстве, это появление Пеперфли, явившейся поздно и еле державшейся на ногах. Полисмены, зная, что ее показания имеют большое значение, старались проложить ей дорогу в толпе, но безуспешно. Женщине объема Пеперфли немыслимо было пробраться в такой толпе.
Обессиленная, покрытая потом, толкаемая со всех сторон, опа решилась защитить себя от окруживших ее людей насколько ей позволяли силы, скованные натиском толпы.
Это движение, однако, привело к совершенно другому результату. Оно помогло проскользнуть в зал и продвинуться вперед высокому, молодому человеку, который, изгибаясь и извиваясь во все стороны, как змея, добрался до председателя.
Он-то и принес веский документ, который поднял такой шум. После краткого разговора с мистером Дроном он вынул из кармана завернутую бумагу, которую г-н Дрон, тщательно осмотрев, передал председателю.
Это была копия свадебного договора, освященного в Лондоне в старой церкви св. Панкратия в начале июля 1847 года между Луи Карлтоном и Клариссой Бошан.
Копия удостоверения о браке, заключенном в старой церкви св. Панкратия в начале июля 1847 года между Луи Карлтоном и Клариссой Бошан!
Судьи внимательно рассматривали документ и передавали его друг другу.
Итак, это была правда! В руках у них находилось удостоверение о браке доктора с несчастной женщиной, которую он будто бы совсем не знал. А теперь не было никакого сомнения в том, что он и убил ее!
Все устремили свои взоры на Карлтона.
Что за внезапное изменение лица, обычно такого бесстрастного! Это был уже не прежний Карлтон. Он вдруг понял, что все потеряно, что бесполезно делать какой-нибудь шаг, чтобы избегнуть ожидавшей его участи или уклониться от тех ужасающих фактов, которые один за другим поражают его.
Оправившись, однако, от первого удара, этот несокрушимый человек опять овладел собою. Он встал – спокойный, холодный, решив не уступать, продолжать борьбу до конца.
Его глаза опустились, встретив взор Фредерика Грея. Карлтон вспомнил то самое обвинение, которое этот молодой человек бросил ему когда-то в лицо.
Человек, привезший копию, под присягой показал, что его зовут Джем Шестертон, что он. служит у присяжного поверенного г-на Фриара в Бедфорде-Ро.
По получении телеграммы, пришедшей накануне от мистера Дрона, он сейчас же отправился в старую церковь св. Панкратия для получения необходимых сведений и нашел в списках запись о браке, копию которой он представил суду.