Безжалостное предложение (Андерс) - страница 65



— Ты думала о том, чтобы попросить его съехать? — тактично спросила Блу.



— Ему больше некуда идти.



— Клео, иногда тебе нужно думать о своих собственных потребностях, — указала Блу и Клео усмехнулась.



— Большую часть своей жизни я думала только о своих потребностях, иногда в ущерб другим. Когда я вспоминаю, что воспринимала бабушку, дедушку и Люка, и всё, чем они пожертвовали ради меня, как должное, мне становится так стыдно. Когда вы познакомились с Люком, он заботился о бабушке и дедушке всё время, прерываясь только на учёбу. Он умолял меня вернуться домой, навестить бабушку и дедушку…



Говоря, Клео не сводила глаз с Блу. Та, вероятно, уже слышала все это от Люка. Но брат, скорее всего, приукрасил факты, поэтому Клео хотела, чтобы подруга услышала отвратительную, неприукрашенную правду о ней.



— Но я никогда этого не делала. Я была слишком занята, веселилась и много тренировалась. Я придумывала отговорки, чтобы не навещать их, потому что не хотела сталкиваться с их постоянным неодобрением, не хотела чувствовать себя так, словно все, что я делаю – неправильно. Поэтому я оставалась в стороне и позволила Люку разбираться с этим. Только под конец смягчилась и начала навещать их. — Клео подавила рыдания. — Они были такими старыми и умирали, но были так благодарны.



Её голос прервался, слёзы потекли по щекам и закапали в салат.



— Просто рады и счастливы, что я пришла навестить их. Не было никаких обвинений, только тепло, любовь и чистое счастье. Я чувствовала себя такой самозванкой! Их прекрасная маленькая балерина, которая так уродлива внутри. Я годами обижалась на них, когда всё, что они хотели — видеть меня счастливой. Я не могу снов стать тем ужасным человеком, Юлу. Кэл так много сделал для меня после несчастного случая. Я не повернусь к нему спиной, когда он во мне нуждается.



Блу протянула руку и сжала ладонь Клео. Некоторое время они молчали, Блу терпеливо ждала, когда Клео успокоится, а потом заговорила об их с Люком предстоящей годовщине и платье, которое собиралась купить на торжество.


Это была приятная смена темы, но она не отвлекла Клео от её проблем.



_____________________________________



Приехав домой, Клео скинула одежду с кровати и свернулась калачиком в центре, стараясь стать как можно меньше. Она положила ладонь на плоский живот и осторожно надавила, пытаясь ощутить присутствие маленького человечка, который так сильно повлиял на её жизнь. Она ничего не почувствовала и было трудно представить, что там что-то есть.



Согласно брошюрам, которые ей дала доктор Клейн, в восемь недель он был меньше фасолинки, но у него уже появились крошечные перепончатые пальцы рук и веки. Он живой и двигается, даже если она ничего не чувствует.