— Чего? — взрываюсь я. — Может, мне похоронить себя и забыть о сексе? Ты слышишь что несешь?
— Спокойно, тебе нельзя волноваться, — и снова его ледяная холодность и размеренность, снова эта чертова маска, за которой нет ни единой живой эмоции.
— Да пошел ты на хрен! — шиплю я. — Ни ты, ни твои чертовы тараканы не имеют права указывать мне что делать.
— Пока ты в моем доме, будешь жить по моим правилам. И оскорбительные слова тебе так же не идут. Они лишний раз доказывают, что ты не та женщина, которая должна воспитывать моего ребенка.
— Я с радостью уеду отсюда, — я улыбаюсь и прохожу мимо, направляясь к двери, но сильная рука тут же перехватывает мое запястье.
— Ты никуда не пойдешь, — властным голосом произносит мужчина.
— Давай проясним. Я остаюсь в твоем доме, вынашиваю детей, не думаю об удовольствии, уделяя внимание только своему состоянию, а после родов отдаю тебе сына или дочку. Ничего не забыла? — на самом деле у меня в голове не укладывается весь этот бред, но я таки произношу и жду… жду, что он скажет, что пошутил.
— Да, именно так, — он пожимает плечами, после чего поднимает руку, смотрит на часы и говорит: — Мне пора. Я пришлю экономку, она познакомит тебя со всеми.
— Нет, стой, — кричу ему вслед. — Мы не договорили.
— Я все сказал, — он пожимает плечами и скрывается за дверью, а я сжимаю кулаки и начинаю обдумывать план мести. В том, что месть будет я не сомневаюсь. Не собираюсь спокойно сидеть и ждать дня родов, а потом сделать поклон его высочеству и отдать ребенка. Ни. За. Что.
— Здравствуйте, — я неловко переминаюсь с ноги на ногу, пытаясь привлечь внимание полноватой женщины, что-то записывающей в тетради.
Наконец, она обращает на меня внимание и поднимает голову, чтобы оценить своим пронизывающим взглядом. Я едва нашла в себе силы, чтобы спуститься и найти экономку, которая почему-то не пришла, хотя Матвей сказал, что попросит ее познакомить меня с домочадцами.
— Простите, — говорю я. — Мне бы найти экономку. Матвей…
— Да, — быстро перебивает меня женщина. — Это я. Извини, не было времени, чтобы зайти к тебе, но ты спустилась. Я Ангелина Дмитриевна, управляющая домом. Сейчас здесь осталось не так мало народа, но завтра с утра познакомлю тебя со всеми, правда, не уверена, что тебе оно нужно. Ты ведь ненадолго здесь? — она приподнимает бровь и вопросительно взирает на меня, будто я та самая кость, которая может стать ей поперек горла.
Информация, льющаяся из ее рта едва устраивается в моей голове, правда имя женщины я забываю сразу же. Что-то со мной точно не так. Она смотрит на меня и ждет ответа, а я пожимаю плечами и выдаю: