Попаданка на факультете пророчеств (Власова) - страница 74

В покер я никогда не играла и знала лишь, что в нем нужно уметь блефовать.

Леди Ровелла подняла голову, чуть задержала взгляд на Грифленде, а затем погрузилась в игру.

Она вела себя уверенно и непринужденно, и я ни сколько не удивилась, когда именно в ее руках оказались все поставленные на кон деньги.

— Благодарю, господа, — чуть грассируя, сказала она и стряхнула пепел с мундштука в хрустальную пепельницу.

— Молодцы! — откликнулся с ее плеча попугай.

— Карл обожает покер, — с легкой улыбкой пояснила она.

Я куснула губу. В голову не приходило ни одной идеи о том, как можно завязать разговор. Судя по тому, что Грифленд продолжал молча играть, у него с вариантами тоже было негусто. Оставалось ждать удобного случая.

Прошло еще три круга игры, прежде чем он представился. Леди Ровелла проиграла, досадливо бросила карты и, извинившись, покинула стол с покером. Я, как хорошая ищейка, устремилась за ней.

Леди Ровелла миновала зал и нырнула в какой-то коридор с многочисленными дверями и закоулками. В одном из них, оказавшимся тупичком, я столкнулась с ней нос к носу.

— Итак, дитя мое, — сказала она, поднося к губам мундштук, — о чем вы хотели со мной поговорить?

Я стушевалась от пристального взгляда карих глаз. Вблизи был особенно виден ее возраст, но красота этой женщины оставалась яркой и волнующей. На мундштуке, который она держала в тонких пальцах, алел тонкий след ее красной помады.

— Простите меня, — покаялась я. — Меньше всего мне хотелось показаться бесцеремонной.

— Вы мне такой не показались, — спокойно ответили леди Ровелла. — Вы пришли вместе с молодым Джеймсом, верно?

— Вы знакомы?

— Я видела его фото на каминной полке, а он, подозреваю, читал заметки обо мне в местных газетах. Моя персона всегда вызывала интерес у журналистов, — после паузы пояснила она и усмехнулась: — Они надеются, что я преподнесу им новую сенсацию.

— Из-за смерти мистера Томсона?

— Из-за нее тоже, — вздохнув, сказала она — Моя жизнь всегда волновала газетчиков. Сначала у них вызывало любопытство мое происхождение, затем — трое моих ушедших в мир иной мужей, чуть позже — наши отношения с дорогим Эдвартом…

«Эдвард — имя мистера Томсона», — всплыло в моей памяти.

И только тут до меня дошло. Она трижды вдова?

Я посмотрела на леди Ровеллу с опаской и скрытым уважением.

В коридоре раздались шаги.

— Кажется, молодой Джеймс отправился на ваши поиски, дорогая. Приятно, когда мужчина беспокоится, верно?

Я выглянула из-за закутка, где мы с леди Ровеллой спрятались от посторонних глаз, и негромко позвала:

— Мистер Грифленд?