Драконовы сны (Скирюк) - страница 225

После недолгой тишины послышались шаги.

– Кого там носит в такую собачью погоду?

Голос был слегка надтреснутым, похоже, говоривший был простужен. Жуга замешкался, кляня себя, что не продумал что сказать заранее.

– Передайте Арнольду, что его ищет Лис, – сказал он.

– Какой ещё лис?

– Соломенный.

За дверью возникла удивлённая пауза.

– Нету здесь никакого Арнольда, – наконец опять занудили за дверью. – Проваливай. Если сыру нужно, завтра приходи.

– Да не нужен мне ваш сыр! – разговор помаленьку начинал Жуге надоедать. – На днях вы взяли нового работника. При нём девчонка. Скажи ему, пусть выйдет. Надо поговорить.

– Вот завтра и поговоришь. Давай, дуй отсюда подобру-поздорову.

– Открыл бы лучше. Я ведь дуну, так домик развалится.

– Иди, иди.

– Ах, так…

Недолго думая, травник вытащил из ножен меч, коротким ударом вогнал лезвие между неплотно сбитых досок и методично принялся выпиливать замок. Сырое дерево крошилось с мягким хрустом.

– Э! Э! – засуетились с той стороны. – Ты чего? Куда пилой полез?! С ума сошёл?! Ты мне всю дверь поломаешь! Ах, чтоб тебя… Да погоди ты!

Травник прекратил орудовать мечом. Залязгали засовы. Дверь распахнулась, и в коридоре замаячила бледная физиономия привратника. Глаза его испуганно таращились во тьму.

– Кто здесь?

– Я уже представился, – Жуга отодвинул привратника плечом и вошёл. – Где люди?

– Наверху… Ох, Господи, да что же это делается…

– Дверь можешь закрывать, я один. Свет не надо зажигать.

Обширное помещение первого этажа загромождали длинные столы и бродильные чаны. Над плитой виднелся край котла, вмурованного в печку; котёл прикрывала крышка. В углу громоздились мешки. Дальнюю стену занимали полки с посудой и этажерки с формовочными рамками. В воздухе витал кисловатый дух недобродившей сыворотки. Единственная лестница вела наверх, никаких признаков подвала не наблюдалось. Сверху слышались шаги, стук глиняной посуды. Спускаться вниз никто, однако, не спешил. Жуга вложил меч в ножны и поднялся на второй этаж.

Рабочие и подмастерья в таких цехах обычно жили здесь же, спали в общей комнате. Так было и тут. Горел камин. Шесть человек сидели за столом у общего котла (хозяин сыроварни, видимо, имел отдельный дом и сейчас уже ушёл). Шесть лиц повернулись к Жуге. Ложки замерли в воздухе.

Травник медленно оглядел всех шестерых.

– Я никого не трону, – сказал он. – Мне нужен только один работник, который пришёл к вам недавно вместе с девчонкой. Где он?

Рабочие угрюмо переглянулись. Один из них сплюнул.

– Говорил я, что от этой девки будут одни неприятности, – сказал он, косясь куда-то мимо травника. – Так я и знал. А всё ты, Йоганн. «Сыр некому таскать! Воду некому носить!»…