Джек остановил вороного, ожидая, пока вождь приблизится.
Она мрачно наблюдала за кипевшей вокруг них деятельностью, ничем не отличавшейся от того, что она видела в лагере Шоцки. Женщины готовили еду, чинили кожаную одежду, делали припасы на зиму. Дети, играя, с криками носились между вигвамами. Мужчины чистили ружья, изготавливали стрелы, точили ножи и каменные наконечники копий. Увидев высокого мужчину, она сразу узнала Кочиса, хотя он стоял к ним спиной. Несмотря на прохладную погоду, на нем не было ничего, кроме простых высоких мокасин и набедренной повязки, доходившей почти до колен. Коротко остриженные волосы едва прикрывали шею. Он повернулся и увидел их.
– Дати – не шлюха, Кэндис, – веско сказал он. – Дати, никаких драк. Я запрещаю. Вам придется как-нибудь поладить. – Он надеялся, что хотя бы она подчинится его приказу.
Глядя на Кочиса, Кэндис вновь поразилась его притягательности и искренне пожалела, что он ввязался в эту безнадежную войну. Может, Кочис согласится ей помочь?
– Держи, – сказал, посмеиваясь, появившийся сзади Нахилзи. – Тебе необходимо подкрепиться.
Они доехали уже до окраины стойбища, когда Кэндис заметила Дати. Та сидела на земле перед вигвамом, склонившись над охапкой веток, напоминавших стебли юкки. Кэндис во все глаза разглядывала соперницу, терзаясь ревностью и гневом.
– Забудь о белом боге. В таком деле лучше обратиться к нашим богам, – ухмыльнулся Нахилзи. – Может, у шамана найдется подходящее заклинание, чтобы усмирить твоих жен.
– Ах ты, сукин сын, – прошипела Кэндис. – Эта шлюха – тоже твоя жена? Ты к этому клонишь?
Что на это ответить? Она стряхнула его руки и вошла в вигвам. Там была Дати, сооружавшая постель из шкур.
– Я буду очень недоволен, если ты ослушаешься, – добавил Джек.
Но Нахилзи расхохотался и ушел.
Потрясенная, Кэндис уставилась на него.
– Теперь я понимаю, – обратился к нему Кочис, улыбнувшись Кэндис, – почему тебя так долго не было.
Джек смотрел на двух женщин, изо всех сил старавшихся не замечать друг друга. Взгляд Кэндис был устремлен вдаль, сквозь Дати. Дати не сводила глаз с него. Соседи с нескрываемым любопытством наблюдали за ними. Ситуация, когда жены ревновали мужа друг к другу, была довольно обычной. Порой дело доходило до драк, и мужу приходилось разнимать их, а то и поколачивать зачинщицу ссоры.
– Убирайся, – уронила Кэндис.
– Дати, оставь нас.
– Дати, устрой еще одну постель в вигваме. Кэндис нужно отдохнуть, а завтра она поможет тебе по хозяйству.
Джек был сыт по горло.
Дати молчала.
Джек откинул полотняный лоскут, прикрывавший вход.