Неукротимая (Биренда) - страница 21

– Да, мама, – взволнованно отозвался Джек. Она была ему как родная мать и никогда не отдавала Шоцки предпочтения перед ним. – Я могу что-нибудь сделать для тебя?

Он хотел оказаться как можно дальше от Кэндис – и как можно скорее, надеясь тем самым вытравить ее образ из своей памяти. Джек больше не испытывал ожесточения. Гнев его утих, когда, мягкая и податливая, она лежала под ним, прижимаясь к нему разгоряченным телом. Кэндис хотела его.

– Что ты здесь делаешь? – спросил он, выпустив ее руку. – Ты могла попасть в большую беду, если бы кто-нибудь увидел, как ты подглядываешь.

– Это имя белых.

Нали устало вздохнула, пытаясь приподняться на постели. Джек поддержал ее, и по его щеке скатилась слеза.

– Но сердце подсказывает мне, что на этот раз ты возьмешь белую жену. Я не понимаю этого. Пусть в твоих жилах смешались белая и красная кровь, в душе ты апачи. – Нали закрыла глаза. – Когда-нибудь, сынок, тебе придется сделать выбор.

– Многих тебе зим, брат, – отозвался Джек, хлопая Шоцки по спине.

– Трое уже заплатили, а четвертому я прострелил плечо. С такой приметой его нетрудно найти.

Спустя час Нали умерла. Дыхание ее внезапно замедлилось и оборвалось.

– Пожалуйста, – выдохнула она. – Я ждала целый год, пока ты вернешься, прежде чем вышла замуж. Но теперь я вдова. Позволь мне любить тебя. Это поможет тебе забыться.

– Я знала, что ты придешь.

– Назови мне его, – улыбнулась Нали.

Шоцки с важным видом напялил стетсон себе на голову и расхохотался. Он перестал дурачиться и ткнул пальцем в грудь Джека:

– Отец зовет меня. Он очень счастлив, – еле слышно промолвила она.

Джек подавил улыбку.

– Хорошо, мама, – почтительно отозвался Джек.

– Да.

– Я задержалась только для того, чтобы попрощаться с тобой. – Ее взгляд вдруг стал необыкновенно ясным. – Как ты жил с белыми людьми, сынок?

– Ладно, только не надевай ее, пока ты здесь. – Он повесил шляпу на луку седла. – Я уж думал, что ты никогда не вернешься. – Шоцки стиснул Джека в коротком, но крепком объятии.

Джек вздохнул:

А когда ушел из племени, развелся, чтобы Дати могла выйти замуж за другого воина, который позаботится о ней.

Племя Шоцки насчитывало более двух дюжин вигвамов, рассеянных по каньону, расцвеченному яркими красками осени. Быстрый ручей, стекавший с гор, питал небольшой водоем. За лагерем тянулся возделанный участок земли, изрезанный ирригационными канавами. На ухоженных полях зрел урожай тыквы и маиса. В воздухе висел густой запах коптившегося мяса и свежевыделанных шкур, сушившихся на солнце. От врытых в землю глиняных печей тянуло пряным ароматом лепешек. Джек с наслаждением вдохнул знакомые запахи.