Гончие Дзара (Титов) - страница 14

— Вот. Надень, — сказал он.

Тряпье оказалось не просто убогой хламидой, а удивительно неплохо сшитыми и подобранными по размеру просторной рубахой и штанами из тонкой шерстяной ткани защитного цвета. На ноги предлагалось нацепить удобные мокасины, — совсем не то, к чему я привык, но и на безрыбье, как говорится…

— Откуда?.. — собирался спросить я, но понял, что это не столь важно. Главное, что смерть от переохлаждения уже не грозит, чему нельзя было не радоваться.

Великодушно позволив мне одеться вне своего пронзительного взора, Аргус поправил оплетку так, чтобы рана на его теле не бросалась в глаза, и по-хозяйски расположился в кресле пилота. Склонившись над панелью управления корвета, он проворно застучал по клавишам, вбивая данные в навигационный компьютер. Натягивая штаны и рубаху, я предположил, что он планирует наш дальнейший полет, но вошедший в рубку последним Изма развеял эти предположения, будто дым.

— Может все-таки бросим корабль и дело с концом? К чему все эти сложности, хозяин? — С величайшей осторожностью, словно переживая, не наброшусь ли вдруг, мект проскользнул мимо меня и занял место второго пилота.

— Нельзя оставлять следы. Пока мы числимся среди мертвецов, мы защищены.

— Но какова вероятность, что его вообще когда-нибудь найдут?

— Я никому не дам и шанса. Слишком много сил уже потрачено.

Что бы это значило? Вдев заледеневшие ноги в мягкие и удивительно удобные мокасины, я поинтересовался:

— Где остальные пираты? Я думал, их здесь целая толпа.

Аргус ответил быстро, будто ждал подобного вопроса:

— В кают-компании.

— Они живы? — я удивился не на шутку, но перехватив короткий, но полный скептицизма взгляд Измы, сообразил, какую глупость сморозил. Аргус за собой живых не оставлял. — Понятно. Что планируете делать с телами?

— Уничтожить. Вместе с кораблем.

Пришла пора получить ответы на вопросы, терзавшие меня с момента пробуждения в трюме. Усевшись в ближайшее кресло, я нарочно развернул его так, чтобы оказаться напротив усиленно избегавшего смотреть мне в лицо старого мекта, и целиком отдался во власть любимому делу:

— Изма, это ведь вы забрали нас с Шуота, верно? Как вам это удалось? Без точных координат на планету юхани не попасть, а я уверен, что не оставил ни одной копии, когда мы улетали с Боиджии.

Прежде, чем хотя бы просто открыть рот, слуга бывшего стража долго всматривался в затылок хозяина и только потом, с его молчаливого согласия, проговорил:

— Все так, мастер Риши. Но я полагаю, что это был не единственный способ добраться дотуда. В моем случае сработал приводной маячок, вшитый в пояс хозяина. И прежде, чем вы спросите, — это был приказ. Я не всегда шпионю. Однако перед тем, как отправиться с вами, той шаманкой и тетийсской леди, хозяин потребовал, чтобы я тщательно отслеживал маршрут и в случае необходимости, мог прилететь за ним, куда бы его ни занесло.