— Ваше Высочество! — выдохнула я и, пытаясь совладать со своим волнением, посмотрела я льдисто-серые глаза императрицы.
Холодная и сдержанная, она окинула меня взглядом, на миг оторвавшись от бумаг, находящихся в её руках и, очевидно, занимавших её мысли до моего появления. И тут произошло то, что на несколько долгих секунд лишило меня дара речи. Императрица расплылась в широкой и искренней улыбке, отбросила бумаги на диван и быстро, не теряя при этом присущей всем титулованным особам грации и величия, проплыла ко мне, мягко беря мои руки в свои.
— О, Алитара! Наконец-то мы встретились! — радостный голос разрушил тишину гостиной, пока императрица вела меня за собой к дивану, вынуждая садиться.
— Присаживайся, дорогая! Ты даже не представляешь, как я рада тебя видеть! Ты должно быть только из лавки и не успела даже перекусить? — быстрый взгляд на меня, и раздался звонок колокольчика, нарушаемый звуком открываемой где-то сбоку незамеченной мной поначалу двери и появлением служанки в форменной одежде.
— Мати, нам срочно нужно подать ужин и чай с пирожными!
— Да, Ваше Величество! — поклонилась полненькая служанка средних лет, с темными слегка тронутыми сединой волосами.
— Замечательно, — тут Её Величество обратила внимание на улыбающегося лорда Бэйла и слегка прищурившись, сказала уже ему:
— Ммм, а ты можешь идти! Давай, давай, нам девочкам есть о чем поговорить и без мужских ушей, — и несколько раз махнув ему рукой, словно отгоняла назойливого домашнего питомца, выразительно указала ему взглядом на дверь. Лорд усмехнулся и, пожелав приятного вечера, оставил нас одних. На секунду воцарилась неловка тишина и, наконец-то обретя дар речи, я неуверенно спросила:
— Вы хотели поговорить со мной?
Её Величество повернулась ко мне и, одарив меня хитрой улыбкой, ответила:
— Да, видишь ли, в настоящий момент у меня нет возможности покинуть дворец, всякие государственные дела, думаю ты меня поймешь, поэтому мне пришлось прибегнуть к помощи Даррелла, чтобы пригласить тебя во дворец, надеюсь он тебя не напугал?
— Нннемного.
— Ох, надеюсь он не стал играть с тобой в Начальника Тайной канцелярии? Терпеть не могу, когда он так делает, — императрица Элайза закатила глаза, — я сама порой готова лишний час отсидеть в тронном зале на всех этих скучных мероприятиях, а это, поверь мне, то еще испытание, лишь бы не сталкиваться с ним при исполнении. Ох уж этот его служебный взгляд. Первый раз, когда я его увидела, меня пробрало аж до дрожи. Кстати, ммм, ты кажется тоже не любишь балы? Почему?
— Не люблю все эти столпотворения людей, всех этих сплетников.