Обряд в снежную ночь (целиком) (Рейн) - страница 50

— Одно целое… — замолчала на мгновение, стесняясь своих эмоций, но все же нашла силы и призналась: — Я счастлива, что встретила тебя… Даже не думала, что могу… не только жить, но и быть парой тебе.

Мужчины вернулись через время, чего Кассандра с нетерпением ждала. Ей хотелось переговорить с Ревальдом, она надеялась на его помощь.

И там вдалеке у дерева в сугробе сидел огромный мужчина. Он накрылся шкурами беловолов, и задумчиво смотрел на кольцо жены. Чем больше Ситар следил, тем больше его волновало, что хищники не реагируют, а ведь они на каждом шагу, но молчаливо наблюдают за своими гостями. Отшельник не понимал свирепых животных, как и тот факт, что шел за альфами. Мужчина презирал нормы, обычаи, для него закон — он сам. Лишь власть сильнейшего он признавал, поэтому сейчас он находился здесь, не желая вступать в конфликт с виторгами. И он знал, что еще немного, и он получит то, что желает.

— Сиена в лихорадке. Я чувствую. Мы тянем в хорм зараженного мертвеца.

Проверив ногу принцессы, знахарка тяжело вздохнула, до боли сжимая свою хрупкую талию. Хоть и очистила рану, но ничего хорошего она сейчас не видела. Гной снова появлялся, расползаясь по всей поверхности, пожирая чистые участки тела. Касси была в отчаянии, не зная, что делать. Она с горечью посмотрела на Сиену, находящуюся без сил, не представляя, как тааранка справляется с такими муками. Поистине, сильная принцесса.

Мужчина молчал, а потом поднял руку и скинул ее капюшон с головы, проведя пальцами по золотистым волосам, наслаждая их шелковистостью. Отмечая, как девушка прикрывает глаза от его прикосновений, он сдержал себя от ненужных порывов, чтобы держать контроль, и хрипло произнес:

— Еще двое суток быть в пути, — сурово проговорил Ревальд. — Кассандра не смирится с такой жертвой. Она должна сама понять и настоять.

— Мне нужны еловые шишки, чтобы снять воспаление. Сиене совсем плохо…

— Что тебя беспокоит? — рычащим голосом спросил он.

Ревальд перевел руку на лицо, дотрагиваясь мозолистой ладонью до нежнейшей кожи, и вдруг проговорил:

Девушка посмотрела на Хантера, наблюдающего за ней. Мужчины вышли, оставив надзирателя, не просто так… Понимая, что не выйдет, она использовала последний сосуд и полила на раны, осознавая, что поможет ненадолго, но хоть на краткое время принцесса немного отдохнет от боли и уйдет жар.

— Рано утром мы пойдем вместе за шишками. Ты и я.

Отодвинувшись, Кассандра отползла в сторону. Было невыносимо холодно и, девушка дрожала, несмотря на огонь. Непривычный лютый мороз пробирал до костей, и знахарка не представляла, как можно не окоченеть в таких условиях. Осторожно опустишь у костра, она наблюдала за язычками пламени, заворожено придвигаясь ближе, чувствуя тепло.