Пангея приветствует тебя (без редактуры) (Штерн) - страница 45

Самое ужасное, что она могла сказать — сказано, так глупо, так опрометчиво. Наверное, она все же сошла с ума, пока ехала в Иллерон, раз позволяет себе такое. И теперь… Что он сделает с ней?

— Девка — не визар ли? — уточнил Сей-шан, — а то потом бед не оберешься.

— Дей-шан… еще придет? — внезапно Тану охватил озноб.

Она медленно, по стеночке, встала, все еще продолжая ощущать спиной шершавую поверхность глинобитной стены. Не смея поднять взгляд — воистину, Дей-шан умел привить почтение рабыни к господину. Тана из-под полуопущеных ресниц рассматривала вошедшего мужчину.

Дей-шан сделал вид, что не расслышал.

— Да нет же, нет! — Дей-шан, похоже, начинал раздражаться, — она будет как овечка, ласковая, как котенок и страстная как Полночная Дева…

Тана кивнула и молча уселась в теплую воду. Девушка сноровисто принялась поливать ее из ковша, и от этого незамысловатого удовольствия Тана внезапно расплакалась.

— Полуночные с тобой, Сей-шан, пусть будет пятая. Но продать надо хорошо.

— Ну, ладно, — Сей-шан недовольно пожевал губами, кивнул Тане, — а ну, милочка, покрутись, я хочу посмотреть на тебя… Полночные духи, Дей-шан, синяк на синяке!

— Никто больше не причинит тебе вреда, — заверил он ее, — пойдем со мной, я отвезу тебя в свой иллеронский дом, а завтра на рассвете мы отправимся в Хеттр, жемчужину Степи.

— Да ты злюка. Может быть, ты и в постели такая же? — Сей-шан усмехнулся, сделал знак девушкам, и те мгновенно исчезли за дверью. Работорговец подошел к Тане так близко, что она ощутила тепло его тела.

— Иди, — прошипел Дей-шан, — и только посмей мне…

Но Тана одернула себя: в этом мире не бывает чудес, и наверняка кости Уннар-заша уже успели обглодать какие-нибудь степные падальщики. Но, тем не менее, покупатель удивительно походил на убитого Дей-шаном воина: все те же приятные, открытые черты смуглого лица, широкие брови, темные блестящие глаза. Длинные волосы шелковой волной падали на широкие плечи, составляя идеальный контраст с кипенно-белым длинным кафтаном.

— Скажи, — он выдохнул ей это в шею, — тот, кто нашел тебя… Он получил твою любовь?

— Я буду послушной, — заверила его Тана, — продайте меня подороже, и пусть Дей-шан подавится этим золотом.

«Я схожу с ума», — меланхолично размышляла она, бессмысленно уставясь в серый потолок своей тюрьмы, — «насколько меня еще хватит до того, как я смогу перестать быть игрушкой в чужих руках?»

— Посмотри на меня.

Внезапно Мер-даланн мягко отодвинулся, а затем сел в постели.

— Мер-даланн, позвольте, я покажу вам ее, — прозвучал совсем рядом заискивающий голос, — она великолепна, она прекраснейшая из женщин, добра, нежна и покорна как голубка.