Родовой артефакт (вся книга) (Матеуш) - страница 64

Поняв намёк, Рей откланялся, сказав, чтобы его позвали через Мирри, когда будем готовы обсудить и подписать документ.

– Слишком хорош для меня? – со смешком уточнила я.

Я искренне благодарила за чудесные платья, которые только её мастерство могло создать за такие короткие сроки. Она заверяла, что счастлива работать для будущей леди Эрриа, и всё остальное я получу в самое ближайшее время.

Благодарность к нему переполняла меня. За одну эту встречу с тётей я готова была авансом простить часть будущих прегрешений. Теперь свадьба превращалась для меня из пустой формальности в действительно жизненно-важное событие. Мне не удалось порадовать тётю выпуском в Академии. Пожалуй, свадьба в замке со знатным даргом позволит хотя бы частично заменить тот несбывшийся триумф.

– Это как?

Элида, доброжелательно улыбаясь, честно призналась, что хотела увидеть женщину, воспитавшую меня.

– Спасибо, тётя!

– Да. Александр сказал, что оно расположено южнее и в более обжитых землях.

– Конечно, нет!

– Она ваша родня по крови?

Она окинула меня любящим, но жалостливым взглядом, и со всей возможной для неё деликатностью пояснила:

– Я желаю счастья вашему браку, но жизнь длинная, и это наследство от родителей даст тебе хоть какую-то защиту.

– Мирриам, проводи леди в её покои и передай просьбу Элиде помочь миссис Вирринг, тёте Глории, с нарядом к свадьбе. А то мы выдернули её на свадьбу совершенно неожиданно, без предупреждения.

Я думала, что Александр вызвал меня сюда именно для проводов портних. Хорошие отношения с талантливым мастером важны, не всё решают деньги, и выказанная вежливость в моём случае вдвойне необходима. Именно миссис Кора будет первой, кто заочно познакомит со мной светское общество столицы.

Пока мы шли по замку, тётя внимательно рассматривала его и слуг, попадавшихся на встречу. Чем дальше мы шли, тем больше тётя хмурилась. Наконец, бросив на меня оценивающий взгляд, она не выдержала:

– Ты думаешь, что Эрриа оставит своих детей без наследства?

– Значит, ты будешь жить не здесь? В другом поместье?

– А оно у меня есть?

– Лори, до свадьбы осталось не так много времени. Поэтому всё-таки начинай готовиться, сейчас придет ещё одна служанка в помощь Мирри, чтобы заняться тобой, – напомнила Элида. – Я тоже пойду готовиться. Если что-то будет нужно, передай через Мирри.

Слушая титулы моего жениха, тётя смотрела всё подозрительней.

– Это юридические документы, молодой человек, а не роман. Мне нужно время, чтобы с ним тщательно ознакомиться.

Завтракали мы с Элидой без мужчин. То ли вчера мальчишник у них затянулся, то ли они уже включились в дела, не знаю. Во время завтрака было видно, что и Элида волнуется, думает о чём-то своем. По внезапно задаваемым вопросам стало ясно, что её занимает вопрос украшения часовни и замка в честь такого значимого события, как свадьба главы рода.