Роа и тигр (ознаком) (Лесникова) - страница 113

– Вот и мне… приятно, – Норт с запинкой заменил неподходящее слово, – когда ты касаешься рисунка на моей руке. Это естественно, так реагировать на знак своей пары. Ты ведь будешь позволять доставлять тебе такое удовольствие?

Он поднялся и, ничуть не стесняясь того, что Лина может видеть его крепкий зад, вышел в дверь, соединяющие их комнаты. Да, под тонкой человеческой кожей мышцы просматриваются гораздо лучше, чем даже под лошадиной. Только когда за ним закрылась дверь, девушка поняла, что загляделась на голого мужчину. Оставалось только надеяться, что Норт не подумал, что она на такое способна. Или подумал? А впрочем, неважно! Не будет же он это выяснять.

Брови у того гостя, что был без бокала, полезли вверх. Тем не менее, он молча выбрал графинчик, плеснул из него в один из бокалов, с сожалением глянул на оставшееся, вздохнул и, прихватив и бокал, и графин, вышел следом за своим товарищем, так и не проронив ни слова. После лёгкого щелчка, с которым закрылась дверь, ноги всё же подкосились. Норт подхватил жену на руки, перешёл с ней к креслу у зажжённого камина и устроился в нём, по-прежнему крепко обнимая свою ношу.

На востоке стало медленно светлеть небо. Не пришёл. Лина поняла, что заснуть не удастся, сняла с плеч лямочки рубашки. Невесомая ткань легко скользнула к ногам. Девушка перешагнула через неё и ушла в свою комнату. Там сама оделась в костюм для верховой езды и отправилась на конюшню. Верный Грат радостно всхрапнул, встречая хозяйку в столь неурочный час, и осторожно положил голову на её плечо.

– Укладывай нашу княгинюшку сюда, и сам ложись рядом, – продолжала властно командовать Нариша. – Да что ты до неё и дотронуться-то лишний раз боишься?! Только твоя ласка и спасёт сейчас девочку нашу. Где ей ещё силы взять? Только у мужа. Вот, крепче, крепче. Так, как душа твоя просит, так и ласкай свою нани. А на меня не смотри, ведьма я, а не женщина!

– Нортику, мож, и не понадобится, но ты всё равно возьми, парное это зелье, как-никак, вот и пейте его вместе, – поучала молодую более опытная ведьма. – Ох, что-то мы увлеклись с тобой, ваше сиятельство, – спохватилась она, глянув в окно. – Обед пропустили, ужин уже на подходе. Со мной ничего не случится, а тебе силы понадобятся. Беги к себе, переоденься. Гости у вас сегодня, как-никак.

И вдруг, как толчок в спину. Норт еле-еле удержался на ногах. Человек только раздумывал, что бы это могло значить, а тигр уже понял – его нани в смертельной опасности. Превратился он в прыжке. Некогда было петлять по запутанным коридорам замка, а второй этаж – ну что он значит для ловкой кошки? Стоящий на воротах Тосс еле успел отскочить в сторону от промелькнувшей полосатой молнии. Нани, там впереди, его нани, и жизнь очень быстро покидает её. Тигр пронёсся мимо шарахнувшихся в стороны лошадей Трая и Грая и вскоре был уже около близнецов и нянюшки, появившейся около Полины неизвестно откуда. Няня приложила руки к окровавленной спине девушки и что-то быстро-быстро шептала. Не прекращая заговора, она оглядела троих растерявшихся мужчин, велела близнецам срочно мчаться за каретой, а Норту велела садиться на землю.