Ты и сам всё знаешь (издательская) (Сорокина) - страница 42

— А ты поверишь мне на слово? — я убрала с его лба взмокшие волосы.

Я впервые перечила возлюбленному, а ему это, кажется, понравилось. Он придвинулся ближе, склонился надо мной и нежно поцеловал в губы, которые совсем недавно ласкали других мужчин.

— Очевидно это приглашение на завтрак.

— Понятия не имею. Просто однажды проснулся, а у меня маленький сын и новая работа, — я ждала улыбку, чтобы понять, что Даррет шутит, но он оставался серьёзным.

— И что ты решила?

— Нет, просто хочу тебе помочь, — он снова подошёл опасно близко.

— У тебя есть лицензия врача? — недовольно спросил мужчина.

— Хочешь. Мне можно не врать. Я знаю всё. Наш сегодняшний эксперимент был слишком кардинальным. Думаю, трое всё-таки многовато, чтобы выбить меня из твоих мыслей. Но если ты переживаешь о том, что я подумал, глядя на вас, то не стоит. Это было прекрасно, ты была прекрасна, я наслаждался каждым мгновением. Давай, выберем тебе кого-то одного, но доброго и хорошего? — предложил Дэнли.

Дознаватель не ответил, прижался лбом к ребёнку и уснул с нежной улыбкой на губах. Я выждала десять минут, а затем слезла с кровати и вернулась в тёмный коридор.

— Многовато, — я кивнула на целый букет разноцветных щёточек.

— С чего бы?

— Скорее нет, чем да. Но вдруг действие препаратов не даёт тебе погрузиться в депрессию или типа того. Хочу быть рядом, — от этих слов в груди стало томно и тепло. Захотелось обнять Даррета и уткнуться носом в плечо. Главное, не перепутать в какое.

— Я надеюсь, мы увидели разные картинки? Потому что если одинаковые, я провалюсь со стыда, — спросил дознаватель, когда ребёнок направился в свою комнату.

— Милая, ты сама всё знаешь.

— Можно подумать, ты меня знаешь? — криво улыбнулся мужчина.

Мой возлюбленный совершенно не менялся. Худой, бледный, с бесцветными глазами. Призрак. Чей-то брошенный и не доведённый до ума рисунок. Старое чёрно-белое фото.

На середине кровати лежал Аэр и безмятежно спал.

Сильная судорога, пробегает от него ко мне. Не сдерживаю стон.

— Даррет?

— Наркоман? Эйри, я даже алкоголя не держу дома. Что за таблетки?

— Даррет! — я отдёрнула занавеску. — Лжешь! Ты это на ходу сочиняешь.

*.*.*

— Ну, вот всегда ты так, Эйри, уходишь от серьёзного разговора, — его дыхание щекотало меня, и, подавив стон, я ответила:

— От меня много неприятностей.

— Эйри!

— Ты ещё кого-то ждёшь? — задорно ответил мужчина.

— Но только чтобы спать! И не спорь, Даррет!

— Конечно!

— Ответь. Честно. Я пойму, Эйри, — он провёл языком по пластырю, и моя голова взорвалась от воспоминаний. Хотела сорвать эту зудящую заплатку и вновь почувствовать, как его зубы прокусывают кожу.