Наклонился, слизал с моих губ кровь и прикрыл глаза:
— Допрос.
— Помощь.
— Жестокая лгунья. С самого начала ты оставляла себе пути отхода, готовилась к побегу. Морочила мне голову.
— Разве ты не испугался такого будущего со мной?
— Ты лежала на чёртовой койке. Твоя голова была обрита, на руках следы от катетеров. Это точно была ты! Но почему ты, я шёл к своей жене.
Зови меня Йенс. Теперь мы будем частенько пересекаться с тобой, моя милая Сай.
— Кажется, я попал в цель. Рассказывай!
Неожиданное видение вклинилось, когда я столкнулась с долговязым парнем в музее современного и классического искусства в Лос-Винтаго, куда нас привели на экскурсию. Он долго рассматривал весьма откровенную картину, где девушка предавалась ласкам сразу с тремя мужчинами.
— Хорошо, давай поговорим о другом человеке.
— Поговорить. Можно?
— Эйри Нолад, приехала из Иттании по рабочей визе… — не сводила взгляда с дула. Он серьёзно угрожает мне?
— Тебе под стать. Ты сделала меня таким Эйри, свела с ума. Принимай таким, какой есть.
— Я ждал тебя семнадцать лет. Буду ждать, сколько скажешь.
— Я мало знаю о нём. Познакомились случайно. Он был моим первым мужчиной.
Подняла руки выше к его вискам и показала всё. Мы сидели всего минуту, глядя друг другу в глаза и рыдали. Нож упал на пол. Он накрыл мои руки своими, отнял от лица и начал их неистово целовать.
— Ты сумасшедший Даррет, — шептали дрожащие губы.
Даррет сидел прямо напротив меня, поигрывая револьвером. На лице застыла непроглядная маска. Взгляд разочарованный и злой.
— Нет, Эйри. Сейчас, именно сейчас, всё становится настоящим. Кто-то жестоко поиграл со мной, но я разберусь. Что ты делала в лечебнице, почему я пришёл к тебе туда?
— Что стало с тем парнем в респираторе?
— Выходит, ты сирота?
— Это невозможно.
— Принимаю. Всего тебя, Даррет.
— А ведь кто-то рисовал их в этот момент, — внезапно нарушила молчание.
— Я не единственный, перед кем ты должна извиниться. Но я попробую, — пообещал мужчина, легко поцеловал меня в уголки губ, — Скоро вернусь, закрою, чтобы никто не потревожил?
— Я не виню тебя, просто скажи, кто я такой. Что я за чудовище, что ты сбежала от меня?
— Уверена? — он бросил револьвер на кресло и начал раздевать меня.
— Уже зависим. Прямо сейчас стою там у той чёртовой картины и держу тебя за руку. Сделай это со мной. Сейчас же!
— Я не знаю его.
— Я бы никогда не навредила тебе, Даррет.
— Да, нужна…Твоя…
И сейчас это не было похоже на занятие любовью. С маниакальной жадностью Даррет трахал меня. С его лица срывались крупные капли пота и падали на моё разгоряченное тело.