Слепой Циклоп (Не буди лихо) (Стрельникова) - страница 154

— Спасибо. Вы тоже…

— Скверно. Просто чудо, что нет воспаления. А отчего случился обморок? Она беременна?

— Да. У господина Орлова теперь тоже разбит нос и имеется впечатляющий фингал под глазом. Могло быть и хуже. Нас разняли.

— О господи! — выдохнул Иван и снова рухнул на подушки, вперив взгляд в потолок.

Глава 16

Для начала Иван определил в гостиницу все еще совершенно пьяного француза, пребывавшего в состоянии блаженного восторга и любви ко всему миру, а потом еще заехал домой — после прошедшей ночи он чувствовал себя грязным и испытывал острую потребность в воде и чистой одежде. Когда же ему, наконец, удалось добраться до службы, клерк из приемной сообщил, что господина Чемесова ждет посетитель. В кабинете за своим столом он с удивлением обнаружил Николая Орлова. Глянув на приятеля поверх очков более чем строго, новый граф требовательно спросил:

— Рассказывай, что ты тут вытворяешь, дружище! Приезжаю и нахожу Александру Павловну в истерике, Мишу и собственного двоюродного брата за решеткой!.. Что, черт побери, происходит?

* * *
* * *

— Я должен отвечать?

— Не могу, друг мой. На суде узнаешь. Хорошо, что ты здесь, потому что тебе, так или иначе, пришлось бы приехать — все это напрямую коснется и тебя. Информация, содержащаяся в этой тетрадке, болезненна для всей вашей семьи, но способна помочь Мише. И это будет справедливо. Поэтому я отказался вернуть дневник Александре Павловне, несмотря на ее настоятельное требование. Это было тяжело…

— Вы, наверняка, назовете это шарлатанством или того хуже бесовщиной.

— Правда достаточно часто выглядит неудобоваримой, в отличие от хорошо обдуманной лжи, которая обычно гладка и логична, господин адвокат.

Иван, провожаемый насмешливым взглядом Лафара, опустился на скамью. Его сердце разрывалось от жалости к Александре и от острой, почти непереносимой ненависти к этому самодовольному негодяю.

— То есть вы не сомневались в том, что вас действительно любят? Женское чутье подсказало бы вам, если бы в признаниях господина Лафара присутствовала фальшь?

— Он чуть не убил человека в пьяной драке. Дурная наследственность, а, Николай? Скажи, тебе никогда не хотелось кого-нибудь зарезать или, к примеру, придушить?

Чемесов поднялся со своего места.

— Например, вас, господин прокурор.

— Это не в Москве…

Коронный судья, нахмурившись, поднял руку.

— Избавьте меня от ваших фантазий, господин адвокат, и перестаньте смотреть так, будто я слоеный пирожок, а вам не терпится узнать, какова у него начинка!

Графиня улыбнулась, и глаза ее вновь стали слипаться.