Личная Королева герцога (Константа) - страница 18

Раньше ореховые глаза леди Сандры светились россыпью золотистых искорок, с любопытством и, не смотря ни на что: добротой. И вот сейчас, вместо ожидаемой женской мягкости, он видел перед собой обоюдно острый меч, закаленный и несгибаемый. Валлар оказался не готов к таким изменениям и не знал, что говорить. Положение, как ни странно, спас Данияр, до этого жавшийся к его боку. Малыш, укутанный во взрослую мужскую куртку, робко оторвался от его светлости и посеменил к сурово нахмурившейся Сашке. Восхищенно глядя на нее сверху вниз, он прошептал:

— А вы королева, да?

Как ни старалась Александра раздавить графа горящим взглядом, но к тяжелой артиллерии в виде маленького ребенка даже она оказалась морально не готовой. Опешив, девушка удивленно моргнула:

— С чего ты взял?

Ребенок широко распахнул светло-зеленые глаза, так похожие на Альбрехтовы, что на фоне черных смоляных волос казались хрустальными и доверительно сообщил:

— Ты красивая. Мне папа сказал, что если я поеду с Валларом к нему, то смогу увидеть короля и королеву, а она очень красивая. Я сразу понял, что он говорил про тебя.

В горле слегка запершило и надменно смотреть на малыша, который осторожно взял ее за руку и потерся об нее пухлой щекой, Сашка уже не могла. Для нее эта ситуация оказалась хуже самого жесткого испытания. Как она не старалась сохранить хоть какую-то дистанцию, защитный лед уже успел треснуть и быстро осыпался. Она физически ощутила, как возводимый годами барьер так легко и непринужденно исчез, словно его и не было, стоило мальчишке просто улыбнуться. Даже ехидная ухмылка графа, на которого она недовольно покосилась, уже не могла ничего изменить.

— Боюсь, что я не…

— Королева, — неожиданно влез Федор, до того молча наблюдающий за сладкой парочкой со стороны, — самая настоящая королева.

— Я знал, — ласково щурясь на стремительно мрачнеющую Сашку, довольно кивнул ребенок, — только у королевы могут быть такие нежные руки.

Александра, наконец, справилась с первым замешательством, и открыла было рот, чтобы вновь возразить, но Данияр не по-детски серьезно припечатал:

— И у мамы.

Эти слова решили все. Оставаться здесь и дальше, было действительно опасно, а поговорить можно и в более удобном месте. Взгляд, который девушка бросила на своего домового, ясно говорил, что он предатель и перебежчик. Федор, уже привыкший к заскокам хозяйки, незаметно пожал худенькими плечами. Пусть она немного поворчит, потом все равно поймет, что она на самом деле та, о которой так наивно сказал мальчишка. Не зря говорят, что устами младенцев глаголет истина: ведь не обязательно короноваться и сидеть потом всю жизнь на троне, покрываясь пылью, чтобы быть главной в чьей-то жизни.