Дар королеве (издательская) (Квей) - страница 165

— С самого детства.

— Можно мне немного подумать?

— Твой муж, моя львица.

Он отмахнул жену, освободив из хватки.

— Дорогой муж… — выдавила Алекса, как ребенок, глотая слюни. — Почему вы так обходитесь со мной? Я вам так ненавистна?

— Не знаю… — призналась Алекса, тяжело выдохнув. — Обсудим это, когда я сама смогу понять свои чувства. А сейчас ответь, это ведь матушка тебя подослала ко мне?

— Простите, — промолвила она, — мне стоило сделать это раньше, но я была смущена приездом герцога и герцогини.

— Вы ужасны по своей природе, — заявила Алекса холодным тоном. — Обрекли меня на жизнь, в которой я не познаю женского счастья. Это невыносимо.

Муж, разочарованный напитком, решил сходить за вином на первый этаж. Ему не позволят разгуливать в голом виде, и он это понимал. Поэтому подошел к шкафу у стены, вытащил оттуда женский халат с узорами в виде зеленых лепестков и попытался надеть. Но наряд оказался не слишком подходящим. Герцог даже не смог вдеть руки в узкие рукава, поэтому просто накинул его на плечи, прикрыл грудь и вышел из спальни.

— Не спишь? — спросил он, пройдя к кушетке. — Хочешь выпить?

— Ложись спать, чтобы желание прошло. И я тебе не позволял переходить рамки.

— Очень, — улыбнулась Андриана, — я думала, все вина сводят с ума.

Алекса уже начала дремать, а странный шум за дверью выгнал её из приятной истомы. Подняв голову, герцогиня поняла, что к ней постучались. Но стук был такой тихий, будто кто-то ткнул несколько раз пальцем и убежал. Еще через минуту постучались снова.

— Что вы такое говорите? — спросила Алекса. — Я в своем уме.

Отстранившись, он развернулся и направился на кушетку.

— Мне еще не разрешали…. — прошептала Андриана.

— Да, — нехотя подтвердила Андриана. — Матушка желает мне счастья, но порой забывает о том, чего я хочу.

— Нам рассказывали об этом, — сообщила Андриана, продолжая пробовать вино. — Остальные дамы даже пробовали, а вот мне отец запретил это делать. Кажется, что он мне не доверяет.

В своем возрасте, Алекса не могла представить, что есть такой человек, способный променять страсть и любовь на жестокость. Таким человеком оказался мужчина, за которого она вышла замуж. Герцогиня вспомнила близость с супругом и уже успела пожалеть о решении. Если бы она тогда его отвергла, сейчас не пришлось бы страдать из-за неразделенных чувств. Возможно, герцог любит свою жену, но делает это как-то по-своему.

— Справедливо, а теперь…

— Ты спать не пора? — спросила Алекса, увидев на пороге маленькую фрейлину.

— Останься, — улыбнулась Алекса, — идем сюда, поговорим немного.