Дар королеве (издательская) (Квей) - страница 86

***

— Как велит всевышний, брат, — сказал епископ Эфрон. Его молодость немного удивляла. В свои тридцать лет, он получил должность епископа и как все они, облачился в белую рясу. Хотя его борода была гладка и ухожена, в черных волосах можно было заметить крошки от хлеба. По примеру главы семейства, он тоже побрил голову, чтобы показать насколько она массивная.

— Я хочу вернуться домой к отцу! Отвезите меня!

— Возможно, поэтому я расскажу о своих планах. Мы проживем тут как минимум два года, а потом поедем в столицу.

— Вы уже дома, — сказал Карл холодным тоном.

— Я и не хочу отдавать ребенка! — рассердилась Алекса.

— Вы дома! — сердито заявил Карл.


— Простите меня за мои глупые расспросы, но кто еще приедет?

— Да, герцог, — промолвила решительная Алекса, — вы мне ненавистен. В вас нет нечего, что заставит меня стать вашей женой.

— Не подходите, я вас расцарапаю… — сказала она то, что пришло на ум.

— Не бейте меня… — промолвила напуганная герцогиня.

— А Джек?

Алекса покинула экипаж, когда тот остановился, и внимательно осмотрела свой новый дом. Шесть огромных башен, увенчанных золотом, устремились к небесам и прекрасно гармонировали с черными стенами всей твердыни. Окон и балконов было так много, что виднелись крытые и открытые залы, амбары полные еды, бескрайние казармы. Нашлось место даже темнице, в которую Алекса не хотела попасть. Она воображала себе просторные палаты и прекрасные спальни с самой желанной кроватью на свете.

Она боялась, но вернувшись назад, сбежать больше не получится. Нужно идти до конца и показать свои намерения.

Алекса потеряла лицо.

Его слова злили, а безразличие, с которым он поделился своими планами, казались невыносимыми.

Новой спальней стала комната с камином. Алекса осмотрелась и приятно удивилась удобствам. Нечего лишнего в комнату не поставили. В углу, рядом с балконом, поставили туалетный столик с большим зеркалом. Там же стояла ванна за ширмой, большой стол и широкая кровать накрытая балдахином. У противоположной стены, где находился камин, расположились шкафы и сундуки для одежды.

— А вы?

— Как прогулка? — спросил герцог, обернувшись лицом.

— Спасибо за теплую встречу, — промолвила Алекса, стараясь не поднимать шума. — Герцог, я очень устала с дороги, вы позволите мне привести себя в порядок перед ужином?

— Но… я не хочу выходить за вас…

Алекса нашла в себе силы только на беглый осмотр. Потом она легла на кровать, когда Роза ушла. Усталость похитила все силы, идти никуда не хотелось. Даже когда пришли слуги с приглашением на ужин, герцогиня их прогнала. Ей хотелось принять ванну и лечь спать, чтобы забыть ужасную дорогу. Но скоро придется поехать обратно и опять пережить этот ужас.